Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
@ title: window
aucun modèle disponible@title: window
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
outline window title
activer & #160; / désactiver cette exceptionoutline window title
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
duy trìdock this window
figerdock this window
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hiện url@ title: window
emplacement ou url & #160;: @title: window
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Äóngfreeze the window geometry
fermerfreeze the window geometry
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
show/hide main truecrypt window
afficher/cacher la fenêtre principale de truecrypt
Last Update: 2014-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
thanh bên web@ title: window
module de barre latérale web@title: window
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
open explorer window for mounted volume
ouvrir l'explorateur pour le volume monté
Last Update: 2013-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
open explorer window for successfully mounted volume
ouvrir la fenêtre de l'explorateur des volumes montés avec succès
Last Update: 2009-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
@ title: window% 1 is the name of the containment
voulez -vous vraiment supprimer & #160;: %1 & #160;? @title: window %1 is the name of the containment
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quan trỌng: move your mouse as randomly as possible within this window. the longer you move it, the better. this significantly increases the cryptographic strength of the keyfile.
important: déplacez aléatoirement la souris dans cette fenêtre. plus longtemps vous le faites, mieux c'est. cela accroît significativement la force cryptographique du fichier clé.
Last Update: 2014-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
important: move your mouse as randomly as possible within this window. the longer you move it, the better. this significantly increases the cryptographic strength of the encryption keys. then click next to continue.
important: déplacez votre souris dans cette fenêtre aussi aléatoirement que possible. plus longtemps vous la bougez, mieux c'est. cela accroît significativement la force cryptographique des clés de chiffrement. cliquez sur 'suivant' pour poursuivre.
Last Update: 2009-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
do you want to interrupt and postpone the process of decryption of the system partition/drive?note: you will be able to resume the process and it will continue from the point it was stopped. you can do so, for example, by selecting 'system' > 'resume interrupted process' from the menu bar of the main truecrypt window. if you want to reverse the decryption process (and start encrypting), select 'system' > 'encrypt system partition/drive'.
voulez-vous interrompre et repousser le processus de déchiffrement de la partition/du disque système?note: vous pourrez reprendre le processus et il continuera à partir de l'endroit où il s'est arrêté. vous pouvez le faire en sélectionnant 'système' > 'reprendre le processus interrompu' depuis les menus de la fenêtre principale de truecrypt. si vous désirez arrêter totalement le processus de déchiffrement (et démarrer le chiffrement), sélectionnez 'système' > 'chiffrer la partition/le disque système'.
Last Update: 2014-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting