From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
trả lời (1)
απαντώ
Last Update: 2009-07-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
trả lời
Απάντηση
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
câu trả lời
απάντηση
máy phục vụ trả lời:% 1
Ο διακομιστής απάντησε:% 1
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Translated.com
Đang đợi trả lời...
Αναμονή για μια εισερχόμενη σύνδεση...
chuỗi trả lời:
Συμβολοσειρά & απάντησης σε κλήση:
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.comWarning: Contains invisible HTML formatting
nhận được câu trả lời smtp sai (% 1).
Λήψη μη έγκυρης απόκρισης smtp (% 1).
Đáp ứng trả & lời:
Απόκριση & απάντησης σε κλήση:
câu trả lời sainame
Λανθασμένη απάντησηname
máy phục vụ không trả lời đúng:% 1
Ο διακομιστής δεν αποκρίνεται σωστά:% 1
tính toán trả lời của máy ảnh
Υπολογισμός αντίδρασης φωτογραφικής
Đã liên lạc% 1. Đang chờ trả lời...
Το% 1 ειδοποιήθηκε. Αναμονή για απάντηση...
câu trả lời không mong đợi của máy chủ cho lệnh% 1:% 2
Μη αναμενόμενη απόκριση εξυπηρετητή στην εντολή% 1:% 2
câu trả lời không mong đợi từ máy phục vụ tới lệnh% 1.% 2
Μη αναμενόμενη απόκριση διακομιστή στην εντολή% 1.% 2
không thể đăng nhập. có thể là sai mật khẩu. máy chủ trả lời.% 1
Αδύνατη η σύνδεση. Πιθανόν ο κωδικός πρόσβασης να είναι λάθος. Ο διακομιστής% 1 επέστρεψε:% 2
không thể lấy được id của thông điệp đầu tiên từ trả lời của máy chủ:% 1
Αδύνατη η εξαγωγή της ταυτότητας πρώτου μηνύματος από την απόκριση του εξυπηρετητή:% 1
không thể xác nhận qua% 1. máy chủ trả lời:% 2
Αδύνατη η λήψη πληροφοριών για το φάκελο% 1. Ο εξυπηρετητής απάντησε:% 2
vậy nên họ trả lời rằng không biết phép ấy bởi đâu mà đến.
Και απεκριθησαν οτι δεν εξευρουσι ποθεν ητο.
Last Update: 2012-05-05 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
nếu ta tra gạn các ngươi, thì các ngươi không trả lời.
εαν δε και ερωτησω, δεν θελετε μοι αποκριθη ουδε θελετε με απολυσει
vậy, vua hỏi ngài nhiều câu, song ngài không trả lời gì hết.
Ηρωτα δε αυτον με λογους πολλους πλην αυτος δεν απεκριθη προς αυτον ουδεν.