Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- khoan nhượng chứ?
belas-kasihan?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
không khoan nhượng
tiada belas kasihan!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
không khoan nhượng.
tidak kenal penat-lelah.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- không khoan nhượng.
tiada belas-kasihan! tiada belas-kasihan!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- không khoan nhượng!
-tiada ampun!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ta sẽ nhượng bộ ngươi.
kerana aku ada tawaran untuk kau.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nó được nhượng lại cho các anh
-aku ada sebuah apartmen di venice.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
không khoan nhượng xác sống,
tiada tolak ansur untuk zombie...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- Ông đã ký vào giấy chuyển nhượng
tanda tanganmu mengakhiri semua perpindahan.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- bộ hải quân không hề khoan nhượng
- angkatan laut menjadi tempat yang tak kenal ampun.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
anh đã nhượng bộ với hắn. nhớ không?
yang kau lubangi kepalanya dengan tongkat pancuran.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cô đã có thể nhượng bộ nhưng cô không làm vậy.
awak boleh menyerah tapi awak tak menyerah. -kenapa?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nếu như anh nhượng lại việc làm ăn của anh cho chúng tôi,
berikan saya kawasan awak
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
wayne, cậu đã nhượng lại nhánh nghiên cứu rồi à?
en. wayne, awak menugaskan semula jabatan r d?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
khi đó tào tháo tự đem thiên hạ cung kính cung nhượng cho ta.
saat itu, cao cao akan mengembalikan kerajaan kepadaku.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
chúng ta sẽ cho chúng biết thế nào là không khoan nhượng.
tidak ada pengampunan bagi mereka!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nếu cô nhượng quyền, cô sẽ không còn lại gì để bảo vệ bản thân.
jika gelaran awak dilucutkan, awak tiada apa-apa untuk melindungi diri.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
con đâu hề muốn những chuyện này, liên minh sát thủ và không nhân nhượng.
saya tidak mendaftar untuk mana-mana ini, liga pembunuh dan belas kasihan.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
có điều, mọi giấy tờ sang nhượng này, phải được công chứng viên kiểm định minh bạch.
bagaimana jika semua dokumen pemindahan ini... harus disaksikan dihadapan notaris umum.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
hy vọng anh có thể sang nhượng một số tài sản, mà tôi đã thuận mua vừa bán với bạn.
aku harap kau dapat lakukan pemindahan harta. aku membuat perjanjian dengan rakanku.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: