Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
trong trẻo
kalinawagan
Last Update: 2021-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi yêu bạn trong espanol
mahal kita in espanol
Last Update: 2021-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ðạo chúa tràn ra khắp trong xứ đó.
at lumaganap ang salita ng panginoon sa buong lupain.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
\\n không được hỗ trợ trong lớp
hindi suportado ang mga symbolic link
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kênh tận hết trong ký tự riêng phần
nagwakas sa partial karakter ang channel
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
má mình trong lúp tợ một nửa quả lựu.
ang iyong mga pisngi ay gaya ng putol ng granada sa likod ng iyong lambong.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cài đặt edubuntu trong chế độ ^văn bản
^i-install ang edubuntu gamit ang text mode
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vua bèn sai người chém giăng trong ngục,
at nagutos siya at pinugutan ng ulo si juan sa bilangguan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
trong khi sửa chữa guild mới của chúng tôi
our own guild sir barrow
Last Update: 2023-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chớ khớp miệng con bò trong khi nó đạp lúa.
huwag mong lalagyan ng pugong ang baka pagka gumigiik.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gặp dây thoát không hợp lệ trong hạng ký tự
hindi tanggap na byte sequence sa conversion input
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngươi chớ tư vị kẻ nghèo trong việc kiện cáo.
ni huwag mo ring kikilingan ang dukha sa kaniyang usap.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
byte sequence không hợp lệ trong phần nhập chuyển đổi
hindi tanggap na byte sequence sa conversion input
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
câu lệnh '%s' nằm trong gói '%s' (%s)
command na '%s' galing sa paketeng '%s' (%s)
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gặp chuỗi không hợp lệ trong môi trường: %s
imbalidong string sa kapaligiran: %s
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
trong thế gian có lắm thứ tiếng, mỗi thứ đều có nghĩa.
halimbawa, mayroon ngang iba't ibang mga tinig sa sanglibutan, at walang di may kahulugan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gặp chuỗi không hợp lệ nằm trong môi trường: %s
imbalidong string sa kapaligiran: %s
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
trong miền núi là: sa-mia, giạt-thia, sô-cô,
at sa lupaing maburol, samir, at jattir, at soco,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
có dấu « ( » riêng lẻ trong mô tả chính xác sắp xếp
hindi bagay '(' sa pag-uri-uriin na mga paglalarawan ng patakaran
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ða-vít ở trong đồn; vậy nên gọi là thành Ða-vít.
at si david ay tumahan sa katibayan; kaya't kanilang tinawag na bayan ni david.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: