Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
faint o arian sydd yn eich bank
mængden af penge i banken
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
faint o arian sydd yn eich banc.
mængden af penge i banken.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
mae'r sesiwn hwn yn eich mewngofnodi i cde
denne session logger dig på cde
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
methu canfod y gweithredadwyn% 1 yn eich path.
den kørbare% 1 kunne ikke findes i din sti (path).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mae'r sesiwn hwn yn eich mewngofnodi i gnome
denne session logger dig på gnome
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
cyrhaeddodd ebost newydd yn eich blwch derbyn msnname
ny e- mail ankom til din msn- indbakkename
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gellir rhannu dim ond cyfeiriaduron yn eich cyfeiriadur cartref.
kun mapper under din hjemmemappe kan deles.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
methu canfod y rheolydd lawrlwytho (% 1) yn eich $path
download- håndteringen (% 1) kunne ikke findes i din sti ($path).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mae'r cyfarfod wedi ei ganslo, ond dyw e ddim yn eich calendrau
mødet er blevet aflyst, men det blev ikke fundet i dine kalendere
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ni chanfuwyd gweithredadwyn argraffu dilys yn eich llwybr. gwiriwch eich gosodiad.
ingen gyldig udskriftskommando blev fundet i din sti. tjek din installation.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cyflwynir ymgom i chi a fydd yn eich galluogi i ffurfweddu byrlwybrau eang y rhaglen.
du vil blive præsenteret for en dialog hvor du kan indstille de programomfattende genveje.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nid oes gennych ffeil ical yn eich cyfeiriadur cartref. ni all y mewnforiad fynd ymlaen.
du har ingen ical- fil i din hjemmemappe. import kan ikke fortsætte.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
y llwybr yn eich system ffeiliau lleol lle mae sendmail neu raglen gyfatebol wedi ei leoli.
sti i dit lokale filsystem til hvor sendmail el. lign. er placeret.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
(ydy pobl yn eich teuluchi’n cytuno ar bopeth drwy’r amser?)
landene er godt nokikke altid enige om alting, men det er noget, man må regne med (er medlemmerne af din familiealtid enige om alting?).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
methu canfod y gweithredadwyn foomatic- datafile yn eich path. gwiriwch fod foomatic wedi ei osod yn gywir.
kan ikke finde den kørbare foomatic- datafil i din sti (path). undersøg om foomatic er rigtigt installeret.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ni chanfuwyd y gweithredadwyn% 1 yn eich path. gwiriwch fod y rhaglen yma yn bodoli ac yn cyrchadwy yn eich newidyn path.
den kørbare fil% 1 kunne ikke findes i din sti (path). undersøg om dette program eksisterer og om det er inden for din path- variabels rækkevidde.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mae evolution wedi sylwi ar rhai geiriau yn eich neges hwn sy'n awgrymu dylai cynnwys atodiad, ond mae methu canfod un.
evolution has fundet nogle nøgleord som antyder at dette brev skulle have et bilag vedhæftet, men kan ikke finde noget.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
ar ôl clicio modd gweinyddwr byddwch yn eich gofyn am y cyfrinair gweinyddwr (gwraidd) er mwyn gwneud newidiadau sydd angen breintiau gwraidd.
når du klikker på administratortilstand vil du blive bedt om administratorens (root' s) adgangskode for at kunne lave ændringer der kræver root- privilegier.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mae hyn yn rhestru`r ffeiliau yr ydych wedi eu hagor yn ddiweddar, ac yn eich gadael i`w hagor eto yn hawdd.
viser en liste over filer som du har åbnet for nylig, og tillader dig nemt at åbne dem igen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
yn eich galluogi i benodi pa gyfrifiadur yr ydych eisiau ei ddefnyddio fel all- borth (gweler all- borth rhagosodedig uchod)
tillader dig at angive hvilken computer du ønsker at bruge som gateway (se standard- gatewayovenfor)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: