Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
beth sydd yn y llyfr hwn?
what’s in this book?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diwrnod y llyfr
world book day
Last Update: 2022-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
darllenwch y llyfr ma
read this book
Last Update: 2011-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
methu agor y llyfr cyfeiriadau
unable to capture a screenshot
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beth ydy hwn?
what's this?/what is this?
Last Update: 2018-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beth ydy dy hoff
go die
Last Update: 2023-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
roedd y llyfr hwn yn hawdd.
this book was easy.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"%s" ar y llyfr cyn "%s"
"%s" on book before "%s"
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
beth ydy dy farn di
order barn gyda ti
Last Update: 2021-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"%s" ar y llyfr ar ôl "%s"
"%s" on book after "%s"
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
beth ydy dy farn d am
what do you think
Last Update: 2021-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ydw, byddwn yn argymell y llyfr hwn i ffrind
yes i would recommend this book to a friend
Last Update: 2022-03-07
Usage Frequency: 34
Quality:
Reference:
beth ydy dy hoff hufen iâ
what is your favourite
Last Update: 2021-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beth ydy dy hoff raglen deledu?
what's your favorite tv program?
Last Update: 2021-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fy i bwy fyddet ti’n argymell y llyfr? pam?
who would you recommend the book to? why? it’s so good
Last Update: 2024-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beth ydy ‘dw i’n gwybod.’ yn saesneg
what do i know in english
Last Update: 2022-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: