Trying to learn how to translate from the human translation examples.
ddywedwch
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
deallaf yr hyn a ddywedwch
i appreciate what you say
Last Update: 2009-11-19 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
a ddywedwch hynny wrthym ?
will you tell us that ?
a ddywedwch y gwirionedd wrthym ?
will you give us the truth ?
Last Update: 2012-10-18 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
felly , derbyniaf yr hyn a ddywedwch
therefore , i accept what you say
mae'r hyn a ddywedwch yn bwysig
what you say is important
derbyniaf yr hyn a ddywedwch am clllc
i accept what you say about the wlga
fodd bynnag , nodaf yr hyn a ddywedwch
however , i take note of what you say
deallaf pam y dywedwch yr hyn a ddywedwch
i understand why you say what you do
ategaf yr hyn a ddywedwch ynghylch y cynulliad
i echo what you say regarding the assembly
beth a ddywedwch yn ateb i hynny , weinidog ?
what do you say to that , minister ?
a ddywedwch wrthom heddiw beth yw eich safbwynt ?
will you tell us today where you stand on this ?
fodd bynnag , yr wyf yn ystyried yr hyn a ddywedwch
however , i take into account what you say
a ddywedwch wrthyf beth a wnaethoch ynglyn â hyn ?
will you tell me what you have done to action this resolution ?
carwn dynnu sylw at yr anghysonderau yn yr hyn a ddywedwch
i would like to point out the inconsistencies in what you say
brian gibbons : fe ddywedwch fod cymru yn lle hardd
brian gibbons : you say that wales is a beautiful place
rhodri glyn thomas : pam na ddywedwch wrthyf , felly ?
rhodri glyn thomas : why do you not tell me , then ?
er hynny , clywaf yr hyn a ddywedwch am y mater hwnnw
however , i hear what you say on that issue
fe ddywedwch i fesur trafnidiaeth ( cymru ) gymryd dwy flynedd
you say that the transport ( wales ) bill took two years
beth a ddywedwch wrth y bobl hynny ? nid ydych wedi ateb y cwestiwn
what is your response to those people ? you have not answered the question
nid yw'n siop un sto ; nid oes sail i'r hyn a ddywedwch
it is not a one-stop-sho ; you are creating a myth