Results for dros bont hafren translation from Welsh to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Welsh

English

Info

Welsh

dros bont hafren

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Welsh

English

Info

Welsh

gwelsom effaith taliadau uwch ar bont hafren dros y blynyddoedd

English

we have seen the impact of higher charges on the severn bridge over the years

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

lorraine barrett : ai gweledigaeth pauline yw cael rheolaeth ar drwyddedau teithio ar bont hafren ?

English

lorraine barrett : is pauline's vision to have passport control on the severn bridge ?

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

gyda golwg ar bellter daearyddol , ni allem godi cymru a'i gollwng ochr draw i bont hafren

English

in respect of geographical distance , we could not lift wales up and drop it on the other side of the severn bridge

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

yn yr un modd , mae angen gwella'r ffordd dros bont afon dyfi

English

likewise , improvement is needed to the road which passes over dyfi bridge

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

yr arwydd diweddaraf o hynny yw bod y tollau ar bont hafren bron yn sicr o godi oherwydd y taw a godir ar dollau pontydd

English

the latest manifestation of this is that severn bridge tolls are almost certain to rise because of the vat levies on bridge tolls

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

ers rhy hir , mae llawer o'n pobl ifanc dalentog wedi edrych y tu hwnt i bont hafren wrth ddewis eu trywydd mewn bywyd

English

for too long , many of our talented young people have looked beyond the severn bridge when deciding on their life options

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

mae gennyf fwy o bryder dros y cymry du ac asiaidd yr aflonyddir arnynt ac yr ymosodir arnynt yn rheolaidd nag sydd gennyf dros y rheini na chânt y parch dyledus o'r ochr arall i bont hafren

English

i have more concern for the black and asian welsh people who are regularly harassed and assaulted than i have for those who do not receive the due amount of respect from across the severn bridge

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

mae mater dibyniaeth y gymuned , yn enwedig dwyrain casnewydd a'r ardal ymhellach draw am bont hafren , ar waith dur llanwern yn aruthrol

English

the issue of the dependence of the community , particularly newport east and the area further along towards the severn bridge , on llanwern steelworks is huge

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

efallai mai'r pobl sydd yn gwirioni ar reoli sydd mewn grym yn lloegr ond yng nghymru rhaid eu cadw'n ddi-ildio yr ochr draw i bont hafren

English

the control freaks may rule in england but in wales they must be kept firmly on the other side of the severn bridge

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

deillia hyn o'r cytundeb yn 1965-66 i adeiladu'r bont gyntaf , a ailwampiwyd gan peter walker er mwyn adeiladu ail bont hafren yn nechrau'r 1990au

English

this goes back to the agreement in 1965-66 to build the first bridge , which was rehashed by peter walker in order to build the second severn crossing in the early 1990s

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

a yw hyn yn arwydd o newid meddwl , ac onid yw'r gweinidog yn arbennig o bryderus y bydd pobl sy'n dod i gymru'n talu dwy doll yn fuan ar ôl ei gilydd ar ôl talu'r doll ar bont hafren yn gyntaf ? pa bryd y pennir y doll ? ar yr m6 ar hyn o bryd , codir £3 am geir ac £11 am gerbydau nwyddau trwm , ac mae hwnnw'n swm eithaf mawr i lawer o bobl

English

does this represent a shift in thinking , and is the minister not particularly concerned that people coming into wales will be paying two tolls in quick succession having paid the severn bridge toll first ? when will the toll be fixed ? on the m6 at the moment , it is £3 for cars and £11 for heavy goods vehicles , which is quite a lot of money for many people

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,844,740,409 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK