From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
peter rogers : gwaethygir problemau amddifadedd gwledig sylweddol gan y ffaith ei bod hi mor fain ar amaethyddiaeth
peter rogers : significant problems of rural deprivation are worsened by the fact that agriculture is at such a low ebb
mae angen inni ddeall y gwaethygir y problemau sydd yn wynebu pob cynhaliwr yn aml gan drefniant a rheolaeth wael yn y gwasanaethau gofalu
we need to understand that the problems all carers face are too often exacerbated by poor organisation and management in the caring services
cyllideb lafur ydyw i raddau helaeth , ond fe'i gwaethygir gan ddylanwad y democratiaid rhyddfrydol , ac fe'i gwrthwynebwn
it is largely a labour one , but is made worse by liberal democrat influence , and we will oppose it
gwaethygir hynny ymhellach gan tgau a safon uwch un ar ôl y llall , sy'n tueddu i arwain at gyfyngu pellach ar y ddarpariaeth addysg ar gyfer rhai rhwng 14 a 19 mlwydd oed
this is further aggravated in tandem by gcses and a-levels , which tend to lead to a further narrowing of education provision for 14 to 19-year-olds
gwaethygir y broblem hon gan system aneffeithlon budd-dal y dreth gyngor , a'r ffaith nad yw band treth gyngor eich cartref yn gysylltiedig â'ch incwm
this problem is exacerbated by the inefficient council tax benefit system , and the fact that the council tax band of your home is unrelated to your income
mae hynny'n dal i fod yn sefyllfa ddifrifol i sir gaerfyrddin , ac fe'i gwaethygir gan y ffaith mai ffermwyr rhan-amser yw llawer o'r gweithwyr
that is still a grave situation for carmarthenshire , and it is made worse by the fact that many of the workers are part-time farmers
a gytunwch fod heddluoedd cymru yn colli swyddogion profiadol a gwerthfawr wrth i'r awdurdodau fethu â dysgu gwersi yn dilyn digwyddiadau o'r fath ? a gytunwch y gwaethygir y broblem hon drwy weithdrefn archwilio ddarniog , nad yw'n dryloyw ac a rwystrir gan ansicrwydd cyfreithiol ? a wnewch chi ystyried , mewn cydweithrediad ag ysgrifennydd gwladol cymru , gweithredu i wella'r sefyllfa hon er mwyn arbed arian swyddogion a threthdalwyr ?
do you agree that welsh forces are losing experienced and valuable officers as authorities fail to learn from such incidents ? do you agree that this problem is made worse by a piecemeal and non-transparent auditing procedure hindered by legal uncertainties ? will you consider , in collaboration with the secretary of state for wales , taking action to improve this situation in order to save officers and taxpayers ' money ?