From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
help!
help!
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 3
Quality:
--help
describe "--options".
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ga vi help
can help
Last Update: 2022-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
--help-options
override stored options
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diolch am dy help
thank you for your house
Last Update: 2022-01-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
/help ..................... derbyn cymorth
/help ..................... get help
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rydym angen eich help
i need your help
Last Update: 2022-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diolch yn fawr am eich help
thanks for your help
Last Update: 2024-03-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
alla i gael help os gwelwch yn dda
fantastic
Last Update: 2022-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diolch am eich help a'ch amynedd
thank you for your help
Last Update: 2021-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoffwn ychydig o help os gwelwch yn dda
but i don’t want to give up
Last Update: 2022-04-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mae fy mag i gan y ddynes. help, plis!’
my bag!' i shout at the plaster
Last Update: 2020-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: