Results for infirmity translation from English to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

and a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years.

Cebuano

ug didtoy usa ka tawo nga nagmasakiton sulod na sa katloan ug walo ka tuig.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?

Cebuano

ang espiritu sa usa ka tawo maoy modasig sa iyang kaluya; apan sa usa ka masulub-on nga espiritu kinsa ang makaantus?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i said, this is my infirmity: but i will remember the years of the right hand of the most high.

Cebuano

ug ako miingon: kini mao ang akong kasakitan; apan mahinumdum ako sa mga tuig sa toong kamot sa hataas uyamut.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when jesus saw her, he called her to him, and said unto her, woman, thou art loosed from thine infirmity.

Cebuano

ug sa pagkakita ni jesus kaniya, siya mitawag ug miingon kaniya, "babaye, mahigawas ka na sa imong sakit!"

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and, behold, there was a woman which had a spirit of infirmity eighteen years, and was bowed together, and could in no wise lift up herself.

Cebuano

ug didtoy usa ka babaye nga gisudlan sa espiritu sa kasakit sulod na sa napulog-walo ka tuig; siya nagtikuko na lang ug dili kaayo makatul-id sa iyang kaugalingon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for the law maketh men high priests which have infirmity; but the word of the oath, which was since the law, maketh the son, who is consecrated for evermore.

Cebuano

sa pagkatinuod, ang kasugoan nagatudlog mga tawo nga may kaluyahon ingon nga mga labawng sacerdote, apan ang pulong sa panumpa, nga miabut ulahi sa kasugoan, nagatudlog anak nga nahimong hingpit hangtud sa kahangturan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity; even so now yield your members servants to righteousness unto holiness.

Cebuano

nagasulti ako niining tinawhanong paagi tungod sa pagkadili hingpit sa inyong kinaiya. kay maingon nga kaniadto inyong gitugyan ang mga bahin sa inyong mga lawas ngadto sa kahugawan ug ngadto sa labi ka labi pa kamasupilon, sa ingon usab karon, kinahanglan itugyan ninyo ang mga bahin sa inyong mga lawas ngadto sa pagkamatarung aron kini pagabalaanon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he said unto me, my grace is sufficient for thee: for my strength is made perfect in weakness. most gladly therefore will i rather glory in my infirmities, that the power of christ may rest upon me.

Cebuano

apan siya nag-ingon kanako, "ang akong grasya igo alang kanimo, kay ang akong gahum ginahingpit diha sa kahuyang." sa ingon niana, labi pang igakalipay ko diay hinoon ang pagpasigarbo tungod sa akong mga kahuyang aron ang gahum ni cristo magapandong kanako.

Last Update: 2023-11-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,708,523,476 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK