From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
project name
enw’r prosiect
Last Update: 2009-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
x
x
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 15
Quality:
x:
pattern tool
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
xxx x
xxx x
Last Update: 2024-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
%x %x
%x %x
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
atred x
x offset
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
scwrs. x
brawd mawr chi yw e 😀
Last Update: 2018-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
senior project support officer
senior project manager
Last Update: 2022-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a project commissioned from <PROTECTED>, <PROTECTED> and <PROTECTED> <PROTECTED>.
prosiect a gomisiynwyd gan <PROTECTED>, <PROTECTED> a <PROTECTED> <PROTECTED>.
Last Update: 2007-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
1implementation and operation of the project
1gweithredu a monitro’r prosiect
Last Update: 2009-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diffinio agweddau ariannol y project.
define the financial aspects of the project.
Last Update: 2007-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pennu iaith neu ieithoedd y project.
a specification of the language(s) of the project.
Last Update: 2007-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the applicant's contribution to the project
cyfraniad ymgeisydd i’r prosiect
Last Update: 2009-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yn gyffredinol, ceir pedwar cam mewn project terminoleg:
generally, there are four stages in a terminology project:
Last Update: 2007-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
%x %x%x %x
+++ %s became unidle
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
an outline of the project timetable, its duration and consequences:
amlinelliad o amseriad y prosiect, ei oes a’i sgil effaith:
Last Update: 2009-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: