Results for such chi translation from Welsh to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Welsh

English

Info

Welsh

chi

English

you

Last Update: 2023-08-09
Usage Frequency: 5
Quality:

Welsh

dyma chi

English

here i am

Last Update: 2023-12-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Welsh

gyda chi?

English

do you care?

Last Update: 2022-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

chwilio chi

English

i have never been to new zealand

Last Update: 2024-01-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

shwt 'ych chi

English

shwt are you

Last Update: 2021-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

ac chi hefyd

English

and you too

Last Update: 2022-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

duw bendithia chi

English

bless you

Last Update: 2023-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

chi selsig gwirion

English

silly billy

Last Update: 2021-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

rwy'n iawn, chi?

English

i’m okay, you?

Last Update: 2023-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

rwy'n colli chi

English

i miss you lauren

Last Update: 2021-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

gallech chi frifo'ch

English

yourself

Last Update: 2023-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

such an approach can end with conflicts.

English

gall dull gweithredu o'r fath arwain at wrthdaro.

Last Update: 2008-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

examples of such applications include, but are not limited to:

English

dyma rai enghreifftiau o raglenni or fath:

Last Update: 2008-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

at a general level, it involves addressing issues such as:

English

ar lefel gyffredinol, mae'n golygu ymdrin â materion fel:

Last Update: 2008-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

language (including language formatting issues, such as text direction);

English

iaith (gan gynnwys materion fformatio iaith, megis cyfeiriad testun);

Last Update: 2008-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

a 1 mawrth 2003 fydd y diwrnod penodedig y bydd yn atodlen 22 , rhan 2 , diddymu - deddf addysg 1997( a ) , yn adran 29 , yn is-adran ( 2 ) , paragraff ( f ) , a'r gair ` and ' yn union o'i flaen , yn adran 32( 3 ) , y geiriau ` or approved ' a'r geiriau ` and subject to such conditions '; yn dod i rym

English

and the day appointed for the coming into force of in schedule 22 , part 2 , the repeal of - education act 1997( a ) , in section 29 , in subsection ( 2 ) , paragraph ( f ) and the word ` and ' immediately preceding it , in section 32( 3 ) , the words ` or approved ' and the words ` and subject to such conditions '; shall be 1 march 2003

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,877,199,053 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK