From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dyfais mo newyddcomment
seadmete teadustajacomment
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dyfais mo... comment
mo seade... comment
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mo i rana/rossvoll
mo i rana/rossvoll
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
nid tystysgrif llofnodwr mo hon.
see ei ole signeerija sertifikaat
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ni chafodd y tâp yma mo' i fformatio gan kdat.
seda linti ei ole vormindatud kdati abil.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ni chafodd y tâp yma mo' i fformatio gan kdat. hoffech ei fformatio yn awr?
seda linti ei ole vormindatud kdati abil. soovid sa seda nüüd vormindada?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cartref yw' r rhan hon o\\ 'r bwrdd backgammon. gan ddibynnu ar gyfeiriad y gêm, cynhwysa un o' r cartrefi y dîs a cynhwysa' r llall ddarnau sydd wedi' u symud oddi ar y bwrdd. ni chaiff darnau mo' u symud oddi cartref byth. os ydy' r cartref hwn yn cynnwys y dîs ac os ydy cyflwr cyfredol y gêm yn caniatau hyn, bydd clicio dwbl ar y dîs yn eu rholio. ymhellach, gellir rhoi' r ciwb ar y bar cartref ac os caiff ei ddyblu, bydd dwblglicio arno yn gwneud felly.
seda mänguvälja osa nimetatakse "koduks". sõltuvalt mängu suunast asuvad ühes kodus täringud ning teises nupud, mis on mängulaualt välja liigutatud. nuppe ei saa kodust välja liigutada. kui kodu sisaldab täringuid ja mängu hetkeseis seda lubab, siis topeltklõps täringul veeretab neid. muuseas, ka duubeldamistäringut on võimaliku kodusse paigutada, ning kui duubeldamine on võimalik, siis topeltklõps seda ka teeb.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting