Results for defal translation from Wolof to Danish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Wolof

Danish

Info

Wolof

muj gi pilaat dogal, ñu defal leen li ñu bëgg.

Danish

og pilatus dømte, at deres forlangende skulde opfyldes;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

dootuleen ko bàyyi, mu defal dara ndeyam walla baayam.

Danish

da tilstede i ham ikke mere at gøre noget for sin fader eller moder,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

defal-leen nit ñi li ngeen bëgg, ñu defal leen ko.

Danish

og som i ville, at menneskene skulle gøre imod eder, ligeså skulle også i gøre imod dem!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

noonu mbooloo mi ñëw, laaj pilaat, mu defal leen la mu daan def.

Danish

og mængden gik op og begyndte at bede om, at han vilde gøre for dem, som han plejede.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

defal sa kem-kàttan, ba fekksi ma ci ni mu gën a gaawe.

Danish

gør dig flid for at komme snart til mig;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

noonu fi ak nu koy man, nanuy defal ñépp lu baax, rawatina nag sunu bokk yi gëm.

Danish

så lader os altså, efter som vi have lejlighed, gøre det gode imod alle, men mest imod troens egne!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

noonu waa ji dem ci diiwaanu fukki dëkk yi, daldi fa yégle la ko yeesu defal, ba ñépp waaru.

Danish

og han gik bort og begyndte at kundgøre i bekapolis, hvor store ting jesus havde gjort imod ham; og alle undrede sig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

kon ñi gëm, yàlla dina leen barkeel, sukkandikoo ko ci seen ngëm, ni mu defal ibraayma, boroom ngëm.

Danish

så at de, som ere af tro, velsignes sammen med den troende abraham.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

«waaye maa ngi leen koy wax, yéen ñi may déglu, soppleen seeni bañaale tey defal lu baax ñi leen bañ.

Danish

men jeg siger eder, i, som høre: elsker eders fjender, gører dem godt, som hade eder;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

te naan: «lii mooy yiw wi ma boroom bi defal, ba fajal ma li doon sama gàcce ci nit ñi!»

Danish

"således har herren gjort imod mig i de dage, da han så til mig for at borttage min skam iblandt mennesker:"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Wolof

génne ko ci coonoom yépp, defal ko yiw ak xel ci kanamu firawna, buuru misra, mu def ko kilifag misra ak këram gépp.

Danish

og han udfriede ham af alle hans trængsler og gav ham nåde og visdom for farao, kongen i Ægypten, som satte ham til Øverste over Ægypten og over hele sit hus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

waaye bëggumaa def dara loo àndul; noonu ndimbal li nga may defal du nekk sañul-bañ, waaye mu ànd ak xol bu tàlli.

Danish

men, uden dit samtykke vilde jeg intet gøre, for at din godhed ikke skulde være som af tvang, men af fri villie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

malaaka ma dikk ca moom ne ko: «jàmm ngaam, yaw mi boroom bi defal aw yiw; mu ngi ak yaw.»

Danish

og engelen kom ind til hende og sagde: "hil være dig, du benådede, herren er med dig, du velsignede iblandt kvinder!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Wolof

yeesu nag xam la ñu wax, mu ne leen: «jigéen ji defal na ma jëf ju rafet; lu tax ngeen di ko sonal?

Danish

men da jesus mærkede det, sagde han til dem: "hvorfor volde i kvinden fortrædeligheder? hun har jo gjort en god gerning imod mig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Wolof

bi mu leen raxasalee seeni tànk ba noppi, yeesu dafa solaat mbubbam, dellu toogaat ne leen: «ndax xam ngeen li ma leen defal?

Danish

da han nu havde toet deres fødder og havde taget sine klæder og atter sat sig til bords, sagde han til dem: "vide i, hvad jeg har gjort ved eder?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Wolof

waaye yeesu mayu ko ko. mu ne ko: «Ñibbil ci say bokk, nettali leen ni la boroom bi yërëme, ba defal la lii lépp.»

Danish

og han tilstedte ham det ikke, men siger til ham: "gå til dit hus, til dine egne, og forkynd dem, hvor store ting herren har gjort imod dig, og at han har forbarmet sig over dig."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Wolof

gannaaw loolu bokk yi, maa ngi leen di ñaan ci turu sunu boroom yeesu kirist ak ci bëggante, gi xelu yàlla mi def ci nun, ngeen defal ma lii: àndleen ak man, nu tuur sunu ñaq ci ñaan yàlla.

Danish

men jeg formaner eder,brødre! ved vor herre jesus kristus og ved Åndens kærlighed til med mig at stride i eders bønner for mig til gud,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

waaye man jariñoowuma benn ci sañ-sañ yooyu, te binduma yëf yooyu, ngir ngeen di ma defal yu ni mel. dee sax moo ma ko gënal — kenn du jële ci man mbir moomu may kañoo!

Danish

jeg derimod har ikke gjort brug af noget af dette. jeg skriver dog ikke dette, for at det skal ske således med mig; thi jeg vil hellere dø, end at nogen skulde gøre min ros til intet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,357,952 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK