From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bindoon naa leen, ngeen bañ a séq dara ak njaalookat yi.
i wrote unto you in an epistle not to company with fornicators:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
na ñépp fullaal séy, te lalu séy bi bañ a taq sobe, ndaxte yàlla dina àtte ñu yàqu ñi ak njaalookat yi.
marriage is honourable in all, and the bed undefiled: but whoremongers and adulterers god will judge.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
waaye ñi ci biti ñooy xaj yi, luxuskat yi, njaalookat yi, bóomkat yi, xërëmkat yi ak ñépp ñiy sopp fen te di ci wéy.
for without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bëgguma ci woon a limaale waa àddina, maanaam njaalookat yi, nay yi, njublaŋ yi ak xërëmkat yi. su ngeen séqul ak ñooñu dara, kon fàww ngeen génn àddina.
yet not altogether with the fornicators of this world, or with the covetous, or extortioners, or with idolaters; for then must ye needs go out of the world.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
xanaa xamuleen ne, ñi jubadi duñu bokk ci nguuru yàlla? bu leen ci kenn nax: ñiy doxaan walla xërëmkat yi ak njaalookat yi ak góor-jigéen ñi ak ñi ko nangu,
know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of god? be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: