From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mala raw
Last Update: 2020-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ndaxte ndam li amoon keroog suux na ci ndam li ko raw léegi.
denn auch jenes teil, das verklärt war, ist nicht für klarheit zu achten gegen die überschwengliche klarheit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
raw na ko fu nekk. ci bu jëkk yawut yi la yàlla dénk waxam.
fürwahr sehr viel. zum ersten: ihnen ist vertraut, was gott geredet hat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ba tey manoon naa am yaakaar ci sama bopp; su nit doon damu, maa ciy raw.
wiewohl ich auch habe, daß ich mich fleisches rühmen könnte. so ein anderer sich dünken läßt, er könnte sich fleisches rühmen, ich könnte es viel mehr:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bi loolu amee xarekat ya bëgg a rey ñi ñu tëj, ngir ragal ñenn ñi féey, ba raw.
die kriegsknechte aber hatten einen rat, die gefangenen zu töten, daß nicht jemand, so er ausschwömme, entflöhe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
waaye xamuñu woon lan lañu man a def, ndaxte nit ñépp a ngi ko doon déglu, bañ benn baat raw leen.
und fanden nicht, wie sie ihm tun sollten, denn das volk hing ihm an und hörte ihn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
léegi nag ñett yii ñooy sax: ngëm, yaakaar, mbëggeel; te mbëggeel moo ci raw.
nun aber bleibt glaube, hoffnung, liebe, diese drei; aber die liebe ist die größte unter ihnen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
waaye ci kaw loolu dawalkati gaal ga taafantaloo sànniji ay diigal ca boppu gaal ga, fekk dañuy fexee jël looco ga, ba raw.
da aber die schiffsleute die flucht suchten aus dem schiffe und den kahn niederließen in das meer und gaben vor, sie wollten die anker vorn aus dem schiffe lassen,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
waaye pool ne njiit la ak xarekat ya: «bu ñii desul ci gaal gi, dungeen raw.»
sprach paulus zu dem unterhauptmann und zu den kriegsknechten: wenn diese nicht im schiffe bleiben, so könnt ihr nicht am leben bleiben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
njaatige ba nag daldi naw ni bëkk-néeg bu njublaŋ boobu muuse woon. ndaxte ñi bokk ci àddina ñoo gën a muus ci li ñu jote ci seen diggante ak seen moroom, ba raw ñi bokk ci leeru yàlla.»
und der herr lobte den ungerechten haushalter, daß er klüglich gehandelt hatte; denn die kinder dieser welt sind klüger als die kinder des lichtes in ihrem geschlecht.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: