From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ca saa sa ngaanaam daldi deñ, mu wér.
すると、らい病が直ちに去って、その人はきよくなった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
noonu yeesu yebal ko, dénk ko bu wér naan:
イエスは彼をきびしく戒めて、すぐにそこを去らせ、こう言い聞かせられた、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
waaye yeesu gëdd rab yi bu wér, ngir ñu bañ koo siiwal.
イエスは御自身のことを人にあらわさないようにと、彼らをきびしく戒められた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
noonu dinga man a xam ne, li ñu la jàngaloon lu wér peŋŋ la.
すでにお聞きになっている事が確実であることを、これによって十分に知っていただきたいためであります。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndaxte amu fi kenn gannaaw timote, ku bokk ak man xalaat te fonk leen bu wér.
テモテのような心で、親身になってあなたがたのことを心配している者は、ほかにひとりもない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ay nit ñu ragal yàlla fab ecen, jébbal ko boroom bi, di ko jooy bu wér.
信仰深い人たちはステパノを葬り、彼のために胸を打って、非常に悲しんだ。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
noonu ñu ñaan ko, mu may leen ñu laal cati mbubbam rekk, te ku ko laal daldi wér.
そして彼らにイエスの上着のふさにでも、さわらせてやっていただきたいとお願いした。そしてさわった者は皆いやされた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndaxte xam ngeen bu wér ne, ni sàcc di ñëwe guddi, noonu la bésu boroom bi di ñëwe.
あなたがた自身がよく知っているとおり、主の日は盗人が夜くるように来る。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ca saa sa mu daldi wér, jël basaŋam, daldi dox. mbir moomu dafa daje woon ak bésu noflaay ba,
すると、この人はすぐにいやされ、床をとりあげて歩いて行った。その日は安息日であった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
war na jàpp ci xebaar bu dëggu, bi lal sunu yoon, ba man a dénkaane ci njàngale mu wér mi, tey yey ñi weddi.
教にかなった信頼すべき言葉を守る人でなければならない。それは、彼が健全な教によって人をさとし、また、反対者の誤りを指摘することができるためである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sama soppe, maa ngi ñaan, yàlla may la jàmm ci lépp, ànd ak wér gi yaram, ju mel ni sa naataangeg xol.
愛する者よ。あなたのたましいがいつも恵まれていると同じく、あなたがすべてのことに恵まれ、またすこやかであるようにと、わたしは祈っている。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngir ñiy doxaan, ñi góor-jigéenu ak ñiy def nit jaam, ñiy fen tey wann seen kàddu, ak lépp luy juuyoo ak njàngale mu wér
不品行な者、男色をする者、誘かいする者、偽る者、偽り誓う者、そのほか健全な教にもとることがあれば、そのために定められていることを認むべきである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
looloo tax ba yawut ya daldi ne nit ku wér ka: «tey bésu noflaay la, te sunu yoon aaye na, ngay yor sa basaŋ.»
そこでユダヤ人たちは、そのいやされた人に言った、「きょうは安息日だ。床を取りあげるのは、よろしくない」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: