From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mbote ma ñëw, jël téere, ba nekkoon ca loxol ndeyjooru ka toog ca gàngune ma.
И Он пришел и взял книгу из десницы Сидящего на престоле.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
waaye gannaawsi tey, doomu nit ki dina toog ci ndeyjooru yàlla, aji kàttan ji.»
отныне Сын Человеческий воссядет одесную силы Божией.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gannaaw bi boroom bi yeesu waxee ak ñoom, mu yékkatiku, dem asamaan, toog ci ndeyjooru yàlla.
И так Господь, после беседования с ними, вознесся на небо и воссел одесную Бога.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kon nag ndegam dekkeendoo ngeen ak kirist, wutleen yëf, ya nekk ca kaw, fa kirist toog ca ndeyjooru yàlla.
Итак, если вы воскресли со Христом, то ищите горнего, где Христос сидит одесную Бога;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
noonu benn malaakam boroom bi daldi feeñu sakariya, taxaw ca féeteek ndeyjooru saraxalukaay, ba ñuy taal cuuraay ca kawam.
тогда явился ему Ангел Господень, стоя по правую сторону жертвенника кадильного.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mi yéeg asamaan, toog fa ndeyjooru yàlla, mu tiim malaaka yi, boroom sañ-sañ yi ak boroom doole yépp.
Который, восшед на небо, пребывает одесную Бога и Которому покорились Ангелы и Власти и Силы.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lii mooy li ëpp solo ci li nuy wax: am nanu saraxalekat bu mag bu mel noonu, moom mi toog ci ndeyjooru aji màgg ja ca nguuram ca kaw.
Главное же в том, о чем говорим, есть то: мы имеем такого Первосвященника, Который воссел одесную престола величия на небесах
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mu ne: «seetleen, maa ngi gis asamaan yi ubbiku, te doomu nit kaa ngii taxaw ci ndeyjooru yàlla.»
и сказал: вот, я вижу небеса отверстые и Сына Человеческого, стоящего одесную Бога.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yeesu tontu ko: «moom laa. te dingeen gis, doomu nit ki toog ci ndeyjooru aji kàttan ji, di ñëw ci niiri asamaan.»
Иисус сказал: Я; и вы узрите Сына Человеческого,сидящего одесную силы и грядущего на облаках небесных.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nanu ne jàkk yeesu, moom mi samp ngëm, ba ub làmbi ngëm. mbég mi mu dëgmël moo tax mu dékku dee ca bant ba te faalewul toroxte, ji ko fa fekk, ba noppi toog ca ndeyjooru jal, ba yàlla nekk.
взирая на начальника и совершителя веры Иисуса, Который, вместо предлежавшей Ему радости, претерпел крест, пренебрегши посрамление, и воссел одесную престола Божия.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yeesu tontu ko: «wax nga ko. maa ngi leen koy wax it, li dale fii dingeen gis doomu nit ki toog ci ndeyjooru aji kàttan ji, di ñëw ci niiri asamaan si.»
Иисус говорит ему: ты сказал; даже сказываю вам: отныне узрите Сына Человеческого, сидящего одесную силы и грядущего на облаках небесных.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: