From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
waaye seetleen mbir yépp, jàpp ci li baax,
Все испытывайте, хорошего держитесь.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
seetleen araf yu mag yii ma leen bind ci sama loxob bopp!
Видите, как много написал я вам своею рукою.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maa ngi wax ak yéen ñi am xel. kon seetleen li ma leen wax.
Я говорю вам как рассудительным; сами рассудите о том, чтоговорю.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
seetleen mbir mii: ndax jekk na jigéen bañ a musóoru, buy ñaan yàlla?
Рассудите сами, прилично ли женемолиться Богу с непокрытою головою ?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
«Ñaanleen, ñu may leen; seetleen te dingeen gis; fëggleen, ñu ubbil leen.
Просите, и дано будет вам; ищите, и найдете; стучите, и отворят вам;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
moo tax ma ne, ñaanleen, ñu may leen; seetleen, te dingeen gis; fëggleen, ñu ubbil leen.
И Я скажу вам: просите, и дано будет вам; ищите, и найдете;стучите, и отворят вам,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
seetleen ci bànni israyil. Ñiy lekk sarax si ñu rendi, ndax booloowuñu ak yàlla ji ñu jagleel saraxalukaay ba? aaŋkay!
Посмотрите на Израиля по плоти: те, которые едят жертвы, не участники ли жертвенника?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ci noonu làmmiñ, cér su tuuti la, waaye day bàkkoo jëf yu réy. seetleen ni ferñent tuutee, te man a làkk àll bu yaatu.
так и язык – небольшой член, но много делает. Посмотри, небольшой огонь как много вещества зажигает!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mu ne leen: «seetleen bu baax li ngeen di dégg. dees na leen nattal ak natt, bi ngeen di nattale, te dollil leen.
И сказал им: замечайте, что слышите: какою мерою мерите, такою отмерено будет вам и прибавлено будет вам, слушающим.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
seetleen ni mu màgge, moom melkisedeg! ibraayma sax, maamu cosaan mi, fab na li mu jële woon lépp ca xare ba, jox melkisedeg asaka ja.
Видите, как велик тот, которому и Авраам патриарх дал десятину из лучших добыч своих.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bokk yi, seetleen seen nekkin, bi leen yàlla di woo. barewul woon ci yéen, ñi ñuy tudde ay boroom xam-xam mbaa ay boroom doole mbaa ñu rafet ab juddu.
Посмотрите, братия, кто вы, призванные: не много из вас мудрых по плоти, не много сильных, не много благородных;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
seetleen picci asamaan: duñu ji, duñu góob, duñu denc ci sàq; teewul seen baay bi ci kaw moo leen di dundal. ndax ëppuleen maana picc yi ci lu bare?
Взгляните на птиц небесных: они ни сеют, ни жнут, ни собирают в житницы; и Отец ваш Небесный питает их. Вы не гораздо ли лучше их?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
«seetleen ni tóor-tóori ñax mi di saxe. duñu liggéey, duñu ëcc, waaye maa ngi leen di wax ne, suleymaan sax ci ndamam, soluwul woon ni benn ci ñoom.
Посмотрите на лилии, как они растут: не трудятся, не прядут; но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так, как всякая из них.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
«bu ñu leen waxee nag: “seetleen, mu nga nale ca àll ba,” buleen génn, mbaa ñu ne: “seetleen mu ngi nii ci biir kër gi,” buleen ko gëm.
Итак, если скажут вам: „вот, Он в пустыне", - не выходите; „вот, Он в потаенных комнатах", - не верьте;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting