Results for tontu translation from Wolof to Swedish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Wolof

Swedish

Info

Wolof

yeesu tontu ne: «gëmleen yàlla.

Swedish

jesus svarade och sade till dem: »haven tro på gud.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

noonu ñu tontu ne, xamuñu fu mu ko jële.

Swedish

de svarade alltså att de icke visste varifrån den var.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

mu tontu leen ne: «laajleen rekk lu jaadu.»

Swedish

han svarade dem: »kräven icke ut mer än vad som är eder föreskrivet.»

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

yeesu tontu leen ne: «moytuleen, bu leen kenn nax.

Swedish

då svarade jesus och sade till dem: »sen till, att ingen förvillar eder.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

tomaa tontu ko ne: «sama boroom, sama yàlla!»

Swedish

tomas svarade och sade till honom: »min herre och min gud!»

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

Ñu tontu ko: «sang bi, na sunuy bët ubbiku.»

Swedish

de svarade honom: »herre, låt våra ögon bliva öppnade.»

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

Ñu tontu ne: «ndaxte boroom bi da koo soxla.»

Swedish

de svarade: »herren behöver den.»

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

yeesu tontu ne: «li të nit ñi, tëwul yàlla.»

Swedish

men han svarade: »vad som är omöjligt för människor, det är möjligt för gud.»

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

yeesu tontu leen: «lu ngeen bëggoon, ma may leen ko?»

Swedish

han frågade dem: »vad viljen i då att jag skall låta eder få?»

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

taaw ba tontu ko ne: “maa ngi dem baay,” waaye demu ca.

Swedish

han svarade och sade: 'jag vill icke'; men efteråt ångrade han sig och gick.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

yaxya tontu leen: «kenn mënul a am dara lu ko yàlla joxul.

Swedish

johannes svarade och sade: »en människa kan intet taga, om det icke bliver henne givet från himmelen.»

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

yeesu tontu leen ne: «man itam dinaa leen laaj lenn: wax leen ma,

Swedish

han svarade och sade till dem: »också jag vill ställa en fråga till eder; svaren mig på den.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

waaye yeesu tontu ko ne: «kan mooy sama ndey ak ñan ñooy samay rakk?»

Swedish

men han svarade och sade till den som omtalade detta för honom: »vilken är min moder, och vilka äro mina bröder?»

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

waaye piyeer ak ndaw ya tontu leen ne: «déggal yàlla moo gën déggal nit.

Swedish

men petrus och de andra apostlarna svarade och sade: »man måste lyda gud mer än människor.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

mu tontu leen ne: «waxtu wi ñu war a feeñale ndamu doomu nit ki jot na.

Swedish

jesus svarade dem och sade: »stunden är kommen att människosonen skall förhärligas.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

waaye yeesu tontu leen ne: «matul ñu dem, yéen joxleen leen lu ñu lekk.»

Swedish

men jesus sade till dem: »de behöva icke gå bort; given i dem att äta.»

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

yeesu tontu ko ne: «toppal ci man te bàyyi ñi dee, ñu suul seeni néew.»

Swedish

då svarade jesus honom: »följ du mig, och låt de döda begrava sina döda.»

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

noonu mu tontu ne: «maa ngi leen koy wax, bu ñu noppee ñoom, doj yiy xaacu.»

Swedish

men han svarade och sade: »jag säger eder: om dessa tiga, skola stenarna ropa.»

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

ci kaw loolu simoŋ piyeer tontu ne: «yaa di almasi bi, doomu yàlla aji dund ji.»

Swedish

simon petrus svarade och sade: »du är messias, den levande gudens son.»

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

yeesu tontu leen: «daaneel-leen kër yàlla gii, ma daldi koy yékkati ci ñetti fan.»

Swedish

jesus svarade och sade till dem: »bryten ned detta tempel, så skall jag inom tre dagar låta det uppstå igen.»

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,889,175,447 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK