Results for kenn translation from Wolof to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Wolof

Tagalog

Info

Wolof

du peyu jëf, ngir kenn du ci kañu.

Tagalog

hindi sa pamamagitan ng mga gawa, upang ang sinoman ay huwag magmapuri.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

ndaxte kenn ci ñoom ñemeetu koo laaj dara.

Tagalog

sapagka't hindi na nga sila nangahas tumanong pa sa kaniya ng anomang tanong.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

nammuma xaalisu kenn mbaa wurusam mbaa koddaayam.

Tagalog

hindi ko inimbot ang pilak ninoman, o ang ginto, o ang pananamit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

noonu kenn du man a damu ca kanam yàlla.

Tagalog

upang walang laman na magmapuri sa harapan ng dios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

ngir kenn bañ a wax ne, ci sama tur lañu ko sóob.

Tagalog

baka masabi ninoman na kayo'y binautismuhan sa pangalan ko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

mu daldi woo kenn ca surga ya nag, laaj ko lu xew.

Tagalog

at pinalapit niya sa kaniya ang isa sa mga alipin, at itinanong kung ano kaya ang mga bagay na yaon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

moom la mbind mi wax ne:«ku jub amul, du kenn sax.

Tagalog

gaya ng nasusulat, walang matuwid, wala, wala kahit isa;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

waaye saa su kenn walbatikoo ci boroom bi, muuraay gi daldi muriku.

Tagalog

nguni't kailan ma't magbalik sa panginoon, ay maaalis ang talukbong.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

ndaxte amu fi kenn gannaaw timote, ku bokk ak man xalaat te fonk leen bu wér.

Tagalog

sapagka't walang taong katulad ko ang pagiisip na magmamalasakit na totoo sa inyong kalagayan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

kenn ci ñoom gis ne wér na, daldi dëpp, di màggal yàlla ak baat bu xumb.

Tagalog

at isa sa kanila, nang makita niyang siya'y gumaling, ay nagbalik, na niluluwalhati ang dios ng malakas na tinig;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

léegi benn yaram ngeen, muy yaramu kirist, te kenn ku nekk ci yéen cér nga ci.

Tagalog

kayo nga ang katawan ni cristo, at bawa't isa'y samasamang mga sangkap niya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

Ñaari jigéen dinañu wolandoo, dees na yóbbu kenn ci, bàyyi ka ca des.»

Tagalog

magkasamang gigiling ang dalawang babae; kukunin ang isa, at ang isa'y iiwan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

kenn musul a gis yàlla, waaye bàjjo bi, di yàlla te nekk ak baay bi, moo ko xamle.

Tagalog

walang taong nakakita kailan man sa dios; ang bugtong na anak, na nasa sinapupunan ng ama, siya ang nagpakilala sa kanya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

buñu leen tudde it ay “njiit,” ndaxte kenn rekk moo di seen njiit, mooy kirist.

Tagalog

ni huwag kayong patawag na mga panginoon; sapagka't iisa ang inyong panginoon, sa makatuwid baga'y ang cristo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

noonu la baat boobu mu waxoon ame: «baay, kenn sànkuwul ci ñi nga ma dénk.»

Tagalog

upang matupad ang salitang sinalita niya, sa mga ibinigay mo sa akin ay hindi ko iniwala kahit isa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

noonu yeesu dénk taalibe yi bu wóor ne leen: «buleen wax kenn ne, maay almasi bi.»

Tagalog

nang magkagayo'y ipinagbilin niya sa mga alagad na huwag sabihin kanino man na siya ang cristo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

bu leen kenn laajee: “lu tax ngeen koy yiwi?” tontuleen ko: “boroom bi da koo soxla.”»

Tagalog

at kung may sinomang tumanong sa inyo, bakit ninyo kinakalag iyan? ganito ang inyong sasabihin, kinakailangan siya ng panginoon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,198,224,835 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK