Results for akwaba translation from Xhosa to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

akwaba

English

y

Last Update: 2021-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

akwaba ubungowam

English

the girl of my dreams i wish u were mine

Last Update: 2020-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

i akwaba sabonana ngokukhawuleza

English

im glad to get to know you

Last Update: 2017-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

akwaba bangazinqumla nokuzinqumla abaniqungaqungayo.

English

i would they were even cut off which trouble you.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

undikhokele wandihambisa ebumnyameni, akwaba sekukhanyeni.

English

he hath led me, and brought me into darkness, but not into light.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

akwaba babelumkile; ngebekuqiqa oku, basiqonde isiphelo sabo.

English

o that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

akwaba bendingazuza isicelo sam, uthixo andiphe endikulindelayo;

English

oh that i might have my request; and that god would grant me the thing that i long for!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

uyabona, ndikunyibilikisile, akwaba ngokwesilivere; ndakucikida ezikweni leentsizi.

English

behold, i have refined thee, but not with silver; i have chosen thee in the furnace of affliction.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

akwaba bekukho ohlambulukileyo ophume koyinqambi! akukho nokuba abe mnye.

English

who can bring a clean thing out of an unclean? not one.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

akwaba ningandi nyamezela kancinane ekusweleni kuqonda kwam! kodwa noko niyandinyamezela.

English

would to god ye could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

akwaba bekulinganiswe nokulinganiswa ukukhathazeka kwam, kwabekwa esikalini ukweyela kwam ndawonye nako!

English

oh that my grief were throughly weighed, and my calamity laid in the balances together!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ukuba uthe akwaba nanto yakuhlawula, yini na ukuba athabathe ukhuko lwakho phantsi kwakho?

English

if thou hast nothing to pay, why should he take away thy bed from under thee?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ndiyayazi imisebenzi yakho, ukuba akubandi, akushushu; akwaba ububanda, akwaba ubushushu.

English

i know thy works, that thou art neither cold nor hot: i would thou wert cold or hot.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

akwaba ubungandigushayo kwelabafileyo, undisithelise ude ubuye umsindo wakho; undimisele umda, undikhumbule ke!

English

o that thou wouldest hide me in the grave, that thou wouldest keep me secret, until thy wrath be past, that thou wouldest appoint me a set time, and remember me!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

akwaba uyehova angamnqamla, kwindoda ekwenzayo oko, lowo ulindayo nalo usabelayo ezintenteni zakwayakobi, nozisa iminikelo kuyehova wemikhosi.

English

the lord will cut off the man that doeth this, the master and the scholar, out of the tabernacles of jacob, and him that offereth an offering unto the lord of hosts.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

esithi, akwaba ubusazi nawe lo kwangayo yona le mini yakho, izinto ezizezoxolo lwakho! ke kungoku zifihliwe emehlweni akho.

English

saying, if thou hadst known, even thou, at least in this thy day, the things which belong unto thy peace! but now they are hid from thine eyes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ubushushu abukho kum; akwaba bekukho ubobo namakhakakhaka phambi kwam! bendiya kugaleleka kuwo ngokulwa, bendiya kuwatshisa kanye.

English

fury is not in me: who would set the briers and thorns against me in battle? i would go through them, i would burn them together.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

babizelana ndawonye ngomoses nangoaron, babambana abantu nomoses, bathi, akwaba sibe siphume umphefumlo oko abazalwana bethu baphuma umphefumlo phambi koyehova!

English

and the people chode with moses, and spake, saying, would god that we had died when our brethren died before the lord!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

akwaba bendinendawo yokulalisa kwabahambi entlango; bendiya kubashiya abantu bakowethu, ndimke kubo! ngokuba bonke ngabakrexezi, yingqungquthela yamanginingini.

English

oh that i had in the wilderness a lodging place of wayfaring men; that i might leave my people, and go from them! for they be all adulterers, an assembly of treacherous men.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

bonke oonyana bakasirayeli babakrokrela oomoses noaron; lathi kubo lonke ibandla, akwaba besifele ezweni laseyiputa! akwaba besifele nakule ntlango!

English

and all the children of israel murmured against moses and against aaron: and the whole congregation said unto them, would god that we had died in the land of egypt! or would god we had died in this wilderness!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,647,543,267 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK