Results for asazi ke translation from Xhosa to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

asazi ke

English

Last Update: 2023-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

asazi

English

we know

Last Update: 2020-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ke

English

we are

Last Update: 2024-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

kodwa asazi.

English

but we do not know.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

hai ke

English

fire

Last Update: 2023-11-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

andiva ke

English

and then i didn't hear

Last Update: 2022-04-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

bosso ke mang

English

this is the boss

Last Update: 2021-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ke ngoko musa.

English

so don't .

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ke bolela le mang

English

ke bolela le mang

Last Update: 2023-09-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ke yikhusele njengangaphambili.

English

then secure it as before.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

keng wart ke setswana?

English

why wart in tswana?

Last Update: 2021-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

msunu wenu nonke ke

English

your throat then

Last Update: 2022-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

kwathi ke kaloku ngantsomi

English

xhosa ok

Last Update: 2024-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

umiilo ke uyanqondwa ekwandeni.

English

the fire is thus prevented from spreading.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

bamphendula uyesu bathi, asazi. wathi naye kubo, nam ke andinixeleli ukuba ndizenza ngagunya lini na ezi zinto.

English

and they answered jesus, and said, we cannot tell. and he said unto them, neither tell i you by what authority i do these things.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

asazi nokokuba umyalezo wasiwa na, kodwa iconstitution ayizange iphume ngeli lixa ileander yaye ilapho kwaye azizange zidibane.

English

we do not know if the message was ever delivered, but the constitution did not come out while the leander was there and they never met.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

baphendula bathi kuyesu, asazi. aphendule uyesu athi kubo, nam andinixeleli ukuba ndizenza ngagunya lini na ezi zinto.

English

and they answered and said unto jesus, we cannot tell. and jesus answering saith unto them, neither do i tell you by what authority i do these things.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ngako oko kungumdla wakhe, ukuqinisekisa uasijonga kwaye uyasikhathalela kakuhle, asazi nokuba siphi nokuqononondisa ubukho baso ngawo onke amaxesha okuphumla.

English

it is therefore in his own best interest, to ensure that it is looked after and cared for properly, and that its whereabouts and availability are ascertained at regular intervals.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

le nto ke abonayo ngoku asazi, novule amehlo akhe, asimazi thina; uselemkhulu yena, buzani kuye, wozithethela.

English

but by what means he now seeth, we know not; or who hath opened his eyes, we know not: he is of age; ask him: he shall speak for himself.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

agidime ngoko, eze kusimon petros nakomnye umfundi, lowo ubethandwa nguyesu, athi kubo, bayisusile inkosi engcwabeni; asazi nalapho bayibeke khona.

English

then she runneth, and cometh to simon peter, and to the other disciple, whom jesus loved, and saith unto them, they have taken away the lord out of the sepulchre, and we know not where they have laid him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,640,665,422 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK