Results for babuye translation from Xhosa to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

English

Info

Xhosa

babuye

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

mabadane babuye umva bonke abayithiyayo iziyon.

English

let them all be confounded and turned back that hate zion.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

mabazi ukuba leliphi ixesha abalindeleke ukuba babuye ngalo.

English

they must know by what time they are expected back.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ndobahlwayela ezizweni, bandikhumbule emazweni akude, baphile noonyana babo, babuye.

English

and i will sow them among the people: and they shall remember me in far countries; and they shall live with their children, and turn again.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ubucukubhede babuye bongezwe ngokuhamba elunxwemeni kumkhombe wenqanawa, xa isakhelo setshati sele sizotyiwe.

English

detail was added by moving along the shore in the ship's boat when the general framework of the chart had been drawn.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

noko ke abevanga, abayithobanga indlebe yabo, ukuba babuye ebubini babo, bangaqhumiseli thixweni bambi.

English

but they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense unto other gods.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

babuye benza noku kum: bayenze inqambi ingcwele yam kwangayo loo mini, bazihlambela iisabatha zam;

English

moreover this they have done unto me: they have defiled my sanctuary in the same day, and have profaned my sabbaths.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ngonyaka wekhulu lamashumi asithoba lamawaka anesihlanu, wathatha inkosi nenkosazana yase wales ukuya eindiya baphinde babuye.

English

in 1905, she took the prince and princess of wales to india and back.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ndibabuyisele kuwe bonke abantu; indoda leyo ufuna yona injengokungathi babuye bonke; boxola bonke abantu.

English

and i will bring back all the people unto thee: the man whom thou seekest is as if all returned: so all the people shall be in peace.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

babuye ke bonke abantu, baya emkhosini kuyoshuwa emakeda ngoxolo; akwabakho nja ibavungamelayo oonyana bakasirayeli, kwanabani.

English

and all the people returned to the camp to joshua at makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

mhlawumbi indlu kayuda ingabuphulaphula bonke ububi endicinga ukubenza kubo, ukuze babuye elowo endleleni yakhe embi, ndibuxolele ubugwenxa babo nesono sabo.

English

it may be that the house of judah will hear all the evil which i purpose to do unto them; that they may return every man from his evil way; that i may forgive their iniquity and their sin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ukuze bebona nje, babone bangaqiqi; besiva nje, beve bangaqondi; hleze babuye, zebaxolelwe izono zabo.

English

that seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest at any time they should be converted, and their sins should be forgiven them.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

baza babuya bakreqa: akunakwenzeka ukuba babuye bahlaziyelwe enguqukweni; ekubeni bephinda ukuzibethelelela emnqamlezweni unyana kathixo, bamhlaze ekuhleni.

English

if they shall fall away, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the son of god afresh, and put him to an open shame.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

abakhululwa bakayehova babuye beze eziyon bememelela; benovuyo olungunaphakade phezu kweentloko zabo; baya kufumana imihlali nemivuyo, sisabe isingqala nosizi.

English

and the ransomed of the lord shall return, and come to zion with songs and everlasting joy upon their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ke abakhululwa bakayehova baya kubuya babuye, beze eziyon bememelela, benovuyo olungunaphakade phezu kweentloko zabo; baya kufumana imihlali nemivuyo, sisabe isingqala nokuncwina.

English

therefore the redeemed of the lord shall return, and come with singing unto zion; and everlasting joy shall be upon their head: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kuba xa bathi, besindile nje kuzo izidyobho zehlabathi ngokuyazi inkosi, umsindisi uyesu kristu, babuye ke bazibhijele ngazo, boyiswe zizo, zisuke iziphelo zabo zaba mandundu kuneziqalo zabo.

English

for if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the lord and saviour jesus christ, they are again entangled therein, and overcome, the latter end is worse with them than the beginning.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ngako oko, thetha kwindlu kasirayeli, nyana womntu, uthi kubo, itsho inkosi uyehova ukuthi, ooyihlo babuye bandinyelisa nangale nto, ekumenezeni kwabo ababemeneza ngako kum.

English

therefore, son of man, speak unto the house of israel, and say unto them, thus saith the lord god; yet in this your fathers have blasphemed me, in that they have committed a trespass against me.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

yityebise intliziyo yaba bantu, neendlebe zabo zenze zithi nkqi, namehlo abo uwavingce; hleze babone ngamehlo abo, beve ngeendlebe zabo, baqonde ngentliziyo yabo, babuye, baze baphiliswe.

English

make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and convert, and be healed.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,093,666 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK