Results for funa ntoni na translation from Xhosa to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

English

Info

Xhosa

funa ntoni na

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

ntoni na

English

seek what

Last Update: 2023-07-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Xhosa

ndi bala ntoni na

English

seek what

Last Update: 2021-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ufuna ntoni na wena kum

English

Last Update: 2024-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

wababuza ababhali, esithi, nibuzana ntoni na nabo?

English

and he asked the scribes, what question ye with them?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

uyehova ungakum, andoyiki; angandenza ntoni na umntu?

English

the lord is on my side; i will not fear: what can man do unto me?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

zaye izihlwele zibuza kuye, zisithi, masenze ntoni na ke?

English

and the people asked him, saying, what shall we do then?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ababesithi kuthixo, suka kuthi; angabenza ntoni na usomandla?

English

which said unto god, depart from us: and what can the almighty do for them?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

imka nantoni na intliziyo yakho? aphanyazela ntoni na emehlo akho,

English

why doth thine heart carry thee away? and what do thy eyes wink at,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

xa athe weza ngoko umninisidiliya, uya kwenza ntoni na kwabo balimi?

English

when the lord therefore of the vineyard cometh, what will he do unto those husbandmen?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

uthe ke yena kuye, emthethweni kubhalwe ntoni na? ulesa njani na?

English

he said unto him, what is written in the law? how readest thou?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

bantu bam, ndenze ntoni na kuni? ndinidinise ngantoni na? ndiphenduleni.

English

o my people, what have i done unto thee? and wherein have i wearied thee? testify against me.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

wathi ukumkani kum, ufuna ntoni na ke? ndathandaza ke kuthixo wamazulu.

English

then the king said unto me, for what dost thou make request? so i prayed to the god of heaven.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

wathi, wenze ntoni na? izwi legazi lomninawa wakho liyakhala emhlabeni kum.

English

and he said, what hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

amazwi enu andigixile, utsho uyehova. nithi ke, sithethe ntoni na ngawe?

English

your words have been stout against me, saith the lord. yet ye say, what have we spoken so much against thee?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

basuka ke bona baphambana ngumsindo; babethethana bodwa, ukuba bangamenza ntoni na uyesu.

English

and they were filled with madness; and communed one with another what they might do to jesus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

banike, yehova; wobanika ntoni na? banike isisu esiphumayo, namabele awomileyo.

English

give them, o lord: what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

iphumile ke yathi kunina, ndicele ntoni na? wathi ke yena, intloko kayohane umbhaptizi.

English

and she went forth, and said unto her mother, what shall i ask? and she said, the head of john the baptist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

esithi, ufuna ukuba ndikwenzele ntoni na? ithe ke yona, nkosi, ukuba ndibuye ndibone.

English

saying, what wilt thou that i shall do unto thee? and he said, lord, that i may receive my sight.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

wathi, makenzelwe ntoni na? wathi ugehazi, inyaniso, akananyana; indoda yakhe yaluphele.

English

and he said, what then is to be done for her? and gehazi answered, verily she hath no child, and her husband is old.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

uyehova uya kuzivelisela ukumkani kwasirayeli, oya kuyinqamla indlu kayarobheham loo mini, ndisathetha ntoni na, sekunjalo nje?

English

moreover the lord shall raise him up a king over israel, who shall cut off the house of jeroboam that day: but what? even now.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,346,813 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK