From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
waqhumisela ngedini lakhe elinyukayo nangomnikelo wakhe wokudla, wathulula umnikelo wakhe othululwayo, watshiza ngegazi lemibingelelo yakhe yoxolo esibingelelweni.
and he burnt his burnt offering and his meat offering, and poured his drink offering, and sprinkled the blood of his peace offerings, upon the altar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wenze amadini akho anyukayo, inyama negazi, esibingelelweni sikayehova uthixo wakho; igazi lemibingelelo yakho uligalele esibingelelweni sikayehova uthixo wakho, uyidle inyama yona.
and thou shalt offer thy burnt offerings, the flesh and the blood, upon the altar of the lord thy god: and the blood of thy sacrifices shall be poured out upon the altar of the lord thy god, and thou shalt eat the flesh.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndolisusa igazi lemibingelelo yawo emlonyeni wawo, nezinto zawo ezinezothe emazinyweni awo; kwanawo aya kusalela uthixo wethu, abe njengenkosana kwayuda, ne-ekron ibe njengomyebhusi.
and i will take away his blood out of his mouth, and his abominations from between his teeth: but he that remaineth, even he, shall be for our god, and he shall be as a governor in judah, and ekron as a jebusite.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: