Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wathi kubo, madoda, masirayeli, zilumkeleni ngento eniza kuyenza kwaba bantu.
and said unto them, ye men of israel, take heed to yourselves what ye intend to do as touching these men.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
usukile ke upawulos, wawangawangisa ngesandla, wathi: madoda, masirayeli, nani nimoyikayo uthixo, phulaphulani.
then paul stood up, and beckoning with his hand said, men of israel, and ye that fear god, give audience.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wesuka wema uabhiya entabeni yetsemarim, ekweleentaba lakwaefrayim, wathi, ndiphulaphuleni, wena yarobheham, nani masirayeli nonke;
and abijah stood up upon mount zemaraim, which is in mount ephraim, and said, hear me, thou jeroboam, and all israel;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wawabiza umoses amasirayeli onke, wathi kuwo, yivani, masirayeli, imimiselo namasiko endiwathethayo ezindlebeni zenu namhla, ukuze niwafunde, nigcine ukuwenza.
and moses called all israel, and said unto them, hear, o israel, the statutes and judgments which i speak in your ears this day, that ye may learn them, and keep, and do them.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ewasikelela uyehova wemikhosi, esithi, nisikelelwe, mayiputa, bantu bam; ma-asiriya, msebenzi wezandla zam; masirayeli, lifa lam.
whom the lord of hosts shall bless, saying, blessed be egypt my people, and assyria the work of my hands, and israel mine inheritance.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
akubona ke onke amasirayeli ukuba ukumkani akawaphulaphuli, abantu bambuyisela ukumkani ilizwi elithi, sinasabelo sini na kudavide? asinalifa kunyana kayese; elowo makaye ententeni yakhe, masirayeli; zikhangelele ngoku indlu yakho, davide. aya ezintenteni zawo ke amasirayeli onke.
and when all israel saw that the king would not hearken unto them, the people answered the king, saying, what portion have we in david? and we have none inheritance in the son of jesse: every man to your tents, o israel: and now, david, see to thine own house. so all israel went to their tents.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: