From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
akavumela mntu ukuba alandelane naye, kwakuphela ngupetros noyakobi noyohane, umzalwana kayakobi.
and he suffered no man to follow him, save peter, and james, and john the brother of james.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
usimon, awamthiya nelokuba ngupetros, noandreya, umzalwana wakhe; uyakobi noyohane; ufilipu nobhartolomeyu;
simon, (whom he also named peter,) and andrew his brother, james and john, philip and bartholomew,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ke kaloku, engenile endlwini, akavumelanga mntu ukuba angene naye, kwaba kuphela ngupetros, noyohane, noyakobi, noyise wentombi, nonina.
and when he came into the house, he suffered no man to go in, save peter, and james, and john, and the father and the mother of the maiden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
uthe ke uyesu, ehamba ngaselwandle lwasegalili wabona abazalwana ababini, usimon ekuthiwa ngupetros noandreya, umzalwana wakhe, bephosa umnatha elwandle; kuba babengababambisi beentlanzi.
and jesus, walking by the sea of galilee, saw two brethren, simon called peter, and andrew his brother, casting a net into the sea: for they were fishers.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
amagama ke abapostile abo balishumi elinababini ngawo la: owokuqala, usimon ekuthiwa ngupetros, noandreya umzalwana wakhe; uyakobi kazebhedi, noyohane umzalwana wakhe; ufilipu nobhartolomeyu;
now the names of the twelve apostles are these; the first, simon, who is called peter, and andrew his brother; james the son of zebedee, and john his brother;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: