Results for umhle nyani translation from Xhosa to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

umhle nyani

English

you are really beautiful

Last Update: 2023-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

nyani

English

my grave

Last Update: 2021-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

nam nyani

English

with me

Last Update: 2020-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

umhle kakhulu

English

you are so beautiful lovr

Last Update: 2024-03-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

umhle mhlobo wam

English

my beautiful friend

Last Update: 2021-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ubukeka umhle kakhulu

English

you look so beautiful my love

Last Update: 2022-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

andiyazi nyani, kutsho

English

i don't know either

Last Update: 2021-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ubusazi nyani ukuba ndim?

English

it is me

Last Update: 2020-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

umhle entloko angekacwangcisi mpendulo yayo

English

Last Update: 2020-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ndibonile ku profile zako, yooh umhle sithandwa

English

what are you doing now

Last Update: 2023-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

nyani umlinganiselo wesantya, hayi umlinganiselo wobubanzi.

English

really a rate of speed, and not a measure of length.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

azi umhle, azi umnandi, luthando, eziyolweni!

English

how fair and how pleasant art thou, o love, for delights!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ingaba ufuna nyani ukubuyela kwinguqulo ezingagcinwanga?

English

do you really want to revert all unsaved changes?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ingaba ufuna ukucima nyani ugcino? '% 1'?

English

really delete the archive '%1 '?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ishiywe kubulumko benkhokheli yakho njengokuba xa uzitya nyani.

English

it is left to your leader's discretion as to when you actually eat them.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

* nyani * balekisa i conduit, hayi kwindlela yovavanyo.

English

*really* run the conduit, not in test mode.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ingaba ufuna ukucima nyani imboniselo yabucala yogcino '% 1'?

English

really delete backup profile '%1 '?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

i 80 fact maxi' racer ingalunga kumalungu ayo, ishukume' nyani phantsi kwe no.

English

an 80-foot maxi racer would be right in her element, really moving under no.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

umhle wamhle ngaphezu koonyana babantu; kugalelwe ubumnandi emlonyeni wakho; ngenxa yoko ukusikelele uthixo wakho ngonaphakade.

English

thou art fairer than the children of men: grace is poured into thy lips: therefore god hath blessed thee for ever.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

yayinonyana ogama lingusawule, umfo omtsha, omhle, ebekungekho mfo phakathi koonyana bakasirayeli umhle kunaye; ethabathela emagxeni akhe anyuse, ubemde kubantu bonke.

English

and he had a son, whose name was saul, a choice young man, and a goodly: and there was not among the children of israel a goodlier person than he: from his shoulders and upward he was higher than any of the people.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,956,762 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK