Results for wandibuyisela translation from Xhosa to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

English

Info

Xhosa

wandibuyisela

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

uyehova wandiphatha kakuhle ngokobulungisa bam, wandibuyisela ngokobunyulu bezandla zam.

English

the lord rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wandibuyisela ke uyehova ngokobulungisa bam, ngokobunyulu bam, phambi kwamehlo akhe.

English

therefore the lord hath recompensed me according to my righteousness; according to my cleanness in his eye sight.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wandibuyisela ke uyehova ngokobulungisa bam, ngokobunyulu bezandla zam phambi kwamehlo akhe.

English

therefore hath the lord recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kwathi, ngokoko sisityhileleyo, kwaba njalo; mna wandibuyisela endaweni yam, omnye lowo wamxhoma.

English

and it came to pass, as he interpreted to us, so it was; me he restored unto mine office, and him he hanged.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ngokuba umkhonzi wakho wabhambathisa ngesibhambathiso ekuhlaleni kwakhe egeshuri kwa-aram, esithi, ukuba uyehova uthe wandibuyisela ngenene eyerusalem, ndomkhonza uyehova.

English

for thy servant vowed a vow while i abode at geshur in syria, saying, if the lord shall bring me again indeed to jerusalem, then i will serve the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ke kaloku udavide ebethe, ndifumane ndazixokisa ngokwam, ndazigcina zonke izinto zalo entlango, akwalahleka nto entweni yonke eyeyakhe; wandibuyisela ububi esikhundleni sokulungileyo.

English

now david had said, surely in vain have i kept all that this fellow hath in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained unto him: and he hath requited me evil for good.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wandibuyisela emnyango wayo indlu; nanko, kuphuma amanzi ngaphantsi kombundu womnyango wendlu leyo, esinga ngasempumalanga; ngokuba ubuso bayo indlu bebungasempumalanga. amana esihla amanzi, evela ngaphantsi, ecaleni lokunene kwindlu leyo, ngasezantsi kwesibingelelo.

English

afterward he brought me again unto the door of the house; and, behold, waters issued out from under the threshold of the house eastward: for the forefront of the house stood toward the east, and the waters came down from under from the right side of the house, at the south side of the altar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,777,904,856 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK