Results for yithi tu translation from Xhosa to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

aybonani tu

English

aybonani

Last Update: 2022-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

wawukhalimela uyesu, esithi, yithi tu, uphume kuye.

English

and jesus rebuked him, saying, hold thy peace, and come out of him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

yithi hlasi i_festile yongoku

English

grab the current _window

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

yithi qwakra imiqulu ibe kumandla esibini

English

snap _columns to power of two

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ukuba akukho, phulaphula kum wena; yithi tu, ndikufundise ubulumko.

English

if not, hearken unto me: hold thy peace, and i shall teach thee wisdom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

yithi hlasi ifestile endaweni yeskrini sonke

English

grab an area of the screen instead of the entire screen

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

yithi hlasi indawo yeskrini endaweni yeskrini sonke

English

grab an area of the screen instead of the entire screen

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

akukho moya tu kwaphela

English

no wind at all.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

yithi kubulumko, ungudade wethu; uthi, ingqondo sisihlobo;

English

say unto wisdom, thou art my sister; and call understanding thy kinswoman:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

uthe ke yena, yithi kanye, banoyolo abo balivayo ilizwi likathixo baligcine.

English

but he said, yea rather, blessed are they that hear the word of god, and keep it.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

yithi kumalungisa, kuya kulunga kuwo; ngokuba isiqhamo sezenzo zawo aya kusidla.

English

say ye to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their doings.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

nyana womntu, yithi kulo, ulilizwe elizulu lingasiyo, elinganelwayo ngomhla wobhavumo.

English

son of man, say unto her, thou art the land that is not cleansed, nor rained upon in the day of indignation.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

iseyile emanzi akufuneki tu ukuba isongwe.

English

a wet sail should never be furled.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

babendiphulaphula, balindele, bathi tu ecebeni lam.

English

unto me men gave ear, and waited, and kept silence at my counsel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ngokuba luhlanga oluphelelwe ngamacebo, tu ingqondo kubo.

English

for they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

inqanaba lokugqibela lolu hlobo lokuxinga idla ngokuphela tu kwesikhitshane.

English

the final phase of this kind of stranding is usually the total loss of the boat.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

iitanki ezingaqengqelekiyo azikho nzima tu kwaphela kwaye zilula nasekwenziweni.

English

anti-rolling tanks are much less complex and are simple in construction.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

yithini tu! ndiyekeni, ukuze ndithethe, kundihlele okundihlelayo.

English

hold your peace, let me alone, that i may speak, and let come on me what will.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

"amazibuko etanki" ayathetha, akukho mazibuko made tu.

English

the "tanker ports" are, strictly speaking, no longer ports at all.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Xhosa

ekubalekeni kwayo isiphelo sentambo singena emanzini kuba umqhubi wesikhephe ulibele tu ukubopha isiphelo sakhe.

English

in the scramble the end of the line goes overboard into the water because the skipper completely forgot to belay his end.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,941,742,231 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK