Results for ngomngampunzi translation from Xhosa to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

Esperanto

Info

Xhosa

ngomngampunzi

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

Esperanto

Info

Xhosa

umnquba bawenzela iiplanga ngomngampunzi, zema.

Esperanto

kaj li faris la tabulojn por la tabernaklo, starantajn, el akacia ligno.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

uzenze izibonda ngomngampunzi, uzaleke ngegolide.

Esperanto

kaj faru la stangojn el akacia ligno, kaj tegu ilin per oro.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wenza izibonda ngomngampunzi, wazaleka ngegolide;

Esperanto

kaj li faris stangojn el akacia ligno kaj tegis ilin per oro.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

uze wenze isibingelelo sokuqhumisela ngesiqhumiso, usenze ngomngampunzi.

Esperanto

kaj faru altaron, por fumigi incenson; el akacia ligno faru gxin.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

benza imivalo ngomngampunzi; yamihlanu eziplangeni zelinye icala lomnquba,

Esperanto

kaj li faris riglilojn el akacia ligno:kvin por la tabuloj de unu flanko de la tabernaklo,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

uzenze izibonda ezo ngomngampunzi, uzaleke ngegolide, ithwalwe ngazo itafile.

Esperanto

kaj faru la stangojn el akacia ligno, kaj tegu ilin per oro, ke per ili oni portu la tablon.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

maze wenze imivalo ngomngampunzi: ibe mihlanu eziplangeni zelinye icala lomnquba,

Esperanto

kaj faru riglilojn el akacia ligno, kvin por la tabuloj de unu flanko de la tabernaklo,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wenza izibonda ezo ngomngampunzi, wazaleka ngegolide, ukuba ithwalwe ngazo itafile.

Esperanto

kaj li faris la stangojn el akacia ligno, kaj li tegis ilin per oro, por porti la tablon.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wenza netafile ngomngampunzi; ubude bayo baba ziikubhite ezimbini, ububanzi bayo baba yikubhite, ukuphakama kwayo kwaba yikubhite enesiqingatha.

Esperanto

kaj li faris la tablon el akacia ligno; du ulnoj estis gxia longo, kaj unu ulno gxia largxo, kaj unu ulno kaj duono gxia alto.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ubhetsaleli wayenza ityeya ngomngampunzi. ubude bayo baba ziikubhite zombini ezinesiqingatha, ububanzi bayo baba yikubhite enesiqingatha, ukuphakama kwayo kwayikubhite enesiqingatha.

Esperanto

kaj becalel faris la keston el akacia ligno; du ulnoj kaj duono estis gxia longo, kaj unu ulno kaj duono gxia largxo, kaj unu ulno kaj duono gxia alto.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

isisitheliso eso uze usenzele iintsika zibe ntlanu ngomngampunzi, uzaleke ngegolide; amagwegwe azo abe ngawegolide; uzityhidele iziseko zobhedu zibe zihlanu.

Esperanto

kaj faru por la kovrotuko kvin kolonojn el akacia ligno, kaj tegu ilin per oro, kaj iliaj hoketoj estu el oro; kaj fandu por ili kvin kuprajn bazojn.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

uze usenze isibingelelo ngomngampunzi. ubude baso boba ziikubhite ezintlanu, ububanzi baso bube ziikubhite ezintlanu, sibe mbombo ne isibingelelo; ukuphakama kwaso kube ziikubhite ezintathu.

Esperanto

kaj faru la altaron el akacia ligno, havantan la longon de kvin ulnoj kaj la largxon de kvin ulnoj; kvarangula estu la altaro; kaj gxia alto estu tri ulnoj.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wasenza nesibingelelo sedini elinyukayo ngomngampunzi: ubude baso baba ziikubhite ezintlanu, ububanzi baso baba ziikubhite ezintlanu, sambombo-ne; ukuphakama kwaso kwaziikubhite ezintathu.

Esperanto

kaj li faris la altaron por la bruloferoj el akacia ligno; kvin ulnoj estis gxia longo, kaj kvin ulnoj gxia largxo; kvarangula gxi estis; kaj tri ulnoj estis gxia alto.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wenza nesibingelelo sokuqhumisela ngomngampunzi. ubude baso baba yikubhite, ububanzi baso baba yikubhite, saba mbombo-ne; ukuphakama kwaso kwaziikubhite ezimbini; zaphuma kuso iimpondo zaso.

Esperanto

kaj li faris la altaron por la incensado el akacia ligno; unu ulno estis gxia longo, kaj unu ulno gxia largxo; kvarangula gxi estis; du ulnoj estis gxia alto; el gxi elstaris gxiaj kornoj.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,134,542 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK