Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
umnquba bawenzela iiplanga ngomngampunzi, zema.
kaj li faris la tabulojn por la tabernaklo, starantajn, el akacia ligno.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
uzenze izibonda ngomngampunzi, uzaleke ngegolide.
kaj faru la stangojn el akacia ligno, kaj tegu ilin per oro.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
wenza izibonda ngomngampunzi, wazaleka ngegolide;
kaj li faris stangojn el akacia ligno kaj tegis ilin per oro.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
uze wenze isibingelelo sokuqhumisela ngesiqhumiso, usenze ngomngampunzi.
kaj faru altaron, por fumigi incenson; el akacia ligno faru gxin.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
benza imivalo ngomngampunzi; yamihlanu eziplangeni zelinye icala lomnquba,
kaj li faris riglilojn el akacia ligno:kvin por la tabuloj de unu flanko de la tabernaklo,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
uzenze izibonda ezo ngomngampunzi, uzaleke ngegolide, ithwalwe ngazo itafile.
kaj faru la stangojn el akacia ligno, kaj tegu ilin per oro, ke per ili oni portu la tablon.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
maze wenze imivalo ngomngampunzi: ibe mihlanu eziplangeni zelinye icala lomnquba,
kaj faru riglilojn el akacia ligno, kvin por la tabuloj de unu flanko de la tabernaklo,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
wenza izibonda ezo ngomngampunzi, wazaleka ngegolide, ukuba ithwalwe ngazo itafile.
kaj li faris la stangojn el akacia ligno, kaj li tegis ilin per oro, por porti la tablon.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
wenza netafile ngomngampunzi; ubude bayo baba ziikubhite ezimbini, ububanzi bayo baba yikubhite, ukuphakama kwayo kwaba yikubhite enesiqingatha.
kaj li faris la tablon el akacia ligno; du ulnoj estis gxia longo, kaj unu ulno gxia largxo, kaj unu ulno kaj duono gxia alto.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ubhetsaleli wayenza ityeya ngomngampunzi. ubude bayo baba ziikubhite zombini ezinesiqingatha, ububanzi bayo baba yikubhite enesiqingatha, ukuphakama kwayo kwayikubhite enesiqingatha.
kaj becalel faris la keston el akacia ligno; du ulnoj kaj duono estis gxia longo, kaj unu ulno kaj duono gxia largxo, kaj unu ulno kaj duono gxia alto.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
isisitheliso eso uze usenzele iintsika zibe ntlanu ngomngampunzi, uzaleke ngegolide; amagwegwe azo abe ngawegolide; uzityhidele iziseko zobhedu zibe zihlanu.
kaj faru por la kovrotuko kvin kolonojn el akacia ligno, kaj tegu ilin per oro, kaj iliaj hoketoj estu el oro; kaj fandu por ili kvin kuprajn bazojn.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
uze usenze isibingelelo ngomngampunzi. ubude baso boba ziikubhite ezintlanu, ububanzi baso bube ziikubhite ezintlanu, sibe mbombo ne isibingelelo; ukuphakama kwaso kube ziikubhite ezintathu.
kaj faru la altaron el akacia ligno, havantan la longon de kvin ulnoj kaj la largxon de kvin ulnoj; kvarangula estu la altaro; kaj gxia alto estu tri ulnoj.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
wasenza nesibingelelo sedini elinyukayo ngomngampunzi: ubude baso baba ziikubhite ezintlanu, ububanzi baso baba ziikubhite ezintlanu, sambombo-ne; ukuphakama kwaso kwaziikubhite ezintathu.
kaj li faris la altaron por la bruloferoj el akacia ligno; kvin ulnoj estis gxia longo, kaj kvin ulnoj gxia largxo; kvarangula gxi estis; kaj tri ulnoj estis gxia alto.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
wenza nesibingelelo sokuqhumisela ngomngampunzi. ubude baso baba yikubhite, ububanzi baso baba yikubhite, saba mbombo-ne; ukuphakama kwaso kwaziikubhite ezimbini; zaphuma kuso iimpondo zaso.
kaj li faris la altaron por la incensado el akacia ligno; unu ulno estis gxia longo, kaj unu ulno gxia largxo; kvarangula gxi estis; du ulnoj estis gxia alto; el gxi elstaris gxiaj kornoj.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: