Results for enzonzobila translation from Xhosa to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

German

Info

Xhosa

enzonzobila

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

German

Info

Xhosa

amanzi enzonzobila abagubungele. behlela ezinzulwini njengelitye.

German

die tiefe hat sie bedeckt; sie fielen zu grund wie die steine.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

amanzi enzonzobila athi, abukum; ulwandle luthi, abunam.

German

die tiefe spricht: "sie ist in mir nicht"; und das meer spricht: "sie ist nicht bei mir".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Xhosa

undithi kumanzi enzonzobila, yitshani, ndiyomise imilambo yakho;

German

der ich spreche zu der tiefe: versiege! und zu den strömen: vertrocknet!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ulobutha njengemfumba amanzi olwandle, ulobeka koovimba amanzi enzonzobila.

German

er hält das wasser im meer zusammen wie in einem schlauch und legt die tiefen in das verborgene.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

yavingcwa imithombo yamanzi enzonzobila neengcango zezulu, wathintelwa umvumbi wezulu.

German

und die brunnen der tiefe wurden verstopft samt den fenstern des himmels, und dem regen vom himmel ward gewehrt;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

dumisani uyehova ehlabathini, nina bominenga, nani nonke, manzi enzonzobila:

German

lobet den herrn auf erden, ihr walfische und alle tiefen;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

konke akuthandileyo uyehova uya kwenza, ezulwini nasemhlabeni, ezilwandle nasemanzini onke enzonzobila.

German

alles, was er will, das tut er, im himmel und auf erden, im meer und in allen tiefen;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

banyuka basinga ezulwini, behla basinga emanzini enzonzobila; umphefumlo wabo uthe amandla bububi.

German

und sie gen himmel fuhren und in den abgrund fuhren, daß ihre seele vor angst verzagte,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ngokufutha kwamathatha akho afunjwa amanzi, yema njengemfumba imiqukuqela. ajiya amanzi enzonzobila embilinini yolwandle.

German

durch dein blasen taten sich die wasser empor, und die fluten standen in haufen; die tiefe wallte voneinander mitten im meer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

andirhawula amanzi, ada eza emphefumlweni; andijikeleza amanzi enzonzobila; ingca yolwandle yayithi jize intloko yam.

German

wasser umgaben mich bis an mein leben, die tiefe umringte mich; schilf bedeckte mein haupt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

akubona amanzi, thixo, akubona amanzi, azibhija-bhija, ewe, agungqa amanzi enzonzobila;

German

die wasser sahen dich, gott, die wasser sahen dich und ängsteten sich, und die tiefen tobten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

amanzi amkhulisa, amanzi enzonzobila amphakamisa, imilambo yawo yahamba ngeenxa zonke elutyalweni lwawo, athumela imijelo yawo kuyo yonke imithi yasendle.

German

die wasser machten, daß er groß ward, und die tiefe, daß er hoch wuchs. ihre ströme gingen rings um seinen stamm her und ihre bäche zu allen bäumen im felde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ngothixo wooyihlo—akuncede, ngosomandla—akusikelele, ibe ziintsikelelo zamazulu ezivela phezulu, iintsikelelo zamanzi enzonzobila alele ezantsi, iintsikelelo zamabele, nezesizalo.

German

von deines vaters gott ist dir geholfen, und von dem allmächtigen bist du gesegnet mit segen oben vom himmel herab, mit segen von der tiefe, die unten liegt, mit segen der brüste und des mutterleibes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

yenjenje ukundibonisa inkosi uyehova: nantso inkosi uyehova ibiza umlilo, ukuba yohlwaye ngawo; wawagqiba amanzi amaninzi enzonzobila, wasitshisa isahlulo sehlabathi.

German

der herr herr zeigte mir ein gesicht, und siehe, der herr herr rief dem feuer, damit zu strafen; das verzehrte die große tiefe und fraß das ackerland.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ngomnyaka wamakhulu omathandathu wokudla ubomi kukanowa, ngenyanga yesibini, ngosuku lweshumi elinesixhenxe enyangeni leyo, kanye ngayo loo mini, yagqabhuka yonke imithombo yamanzi enzonzobila enkulu, iingcango zezulu zavuleka.

German

in dem sechshundertsten jahr des alters noahs, am siebzehnten tage des zweiten monats, das ist der tag, da aufbrachen alle brunnen der großen tiefe, und taten sich auf die fenster des himmels,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,353,201 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK