Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
amanzi enzonzobila abagubungele. behlela ezinzulwini njengelitye.
die tiefe hat sie bedeckt; sie fielen zu grund wie die steine.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
amanzi enzonzobila athi, abukum; ulwandle luthi, abunam.
die tiefe spricht: "sie ist in mir nicht"; und das meer spricht: "sie ist nicht bei mir".
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
undithi kumanzi enzonzobila, yitshani, ndiyomise imilambo yakho;
der ich spreche zu der tiefe: versiege! und zu den strömen: vertrocknet!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ulobutha njengemfumba amanzi olwandle, ulobeka koovimba amanzi enzonzobila.
er hält das wasser im meer zusammen wie in einem schlauch und legt die tiefen in das verborgene.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yavingcwa imithombo yamanzi enzonzobila neengcango zezulu, wathintelwa umvumbi wezulu.
und die brunnen der tiefe wurden verstopft samt den fenstern des himmels, und dem regen vom himmel ward gewehrt;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dumisani uyehova ehlabathini, nina bominenga, nani nonke, manzi enzonzobila:
lobet den herrn auf erden, ihr walfische und alle tiefen;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
konke akuthandileyo uyehova uya kwenza, ezulwini nasemhlabeni, ezilwandle nasemanzini onke enzonzobila.
alles, was er will, das tut er, im himmel und auf erden, im meer und in allen tiefen;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
banyuka basinga ezulwini, behla basinga emanzini enzonzobila; umphefumlo wabo uthe amandla bububi.
und sie gen himmel fuhren und in den abgrund fuhren, daß ihre seele vor angst verzagte,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ngokufutha kwamathatha akho afunjwa amanzi, yema njengemfumba imiqukuqela. ajiya amanzi enzonzobila embilinini yolwandle.
durch dein blasen taten sich die wasser empor, und die fluten standen in haufen; die tiefe wallte voneinander mitten im meer.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
andirhawula amanzi, ada eza emphefumlweni; andijikeleza amanzi enzonzobila; ingca yolwandle yayithi jize intloko yam.
wasser umgaben mich bis an mein leben, die tiefe umringte mich; schilf bedeckte mein haupt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
akubona amanzi, thixo, akubona amanzi, azibhija-bhija, ewe, agungqa amanzi enzonzobila;
die wasser sahen dich, gott, die wasser sahen dich und ängsteten sich, und die tiefen tobten.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
amanzi amkhulisa, amanzi enzonzobila amphakamisa, imilambo yawo yahamba ngeenxa zonke elutyalweni lwawo, athumela imijelo yawo kuyo yonke imithi yasendle.
die wasser machten, daß er groß ward, und die tiefe, daß er hoch wuchs. ihre ströme gingen rings um seinen stamm her und ihre bäche zu allen bäumen im felde.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ngothixo wooyihloakuncede, ngosomandlaakusikelele, ibe ziintsikelelo zamazulu ezivela phezulu, iintsikelelo zamanzi enzonzobila alele ezantsi, iintsikelelo zamabele, nezesizalo.
von deines vaters gott ist dir geholfen, und von dem allmächtigen bist du gesegnet mit segen oben vom himmel herab, mit segen von der tiefe, die unten liegt, mit segen der brüste und des mutterleibes.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yenjenje ukundibonisa inkosi uyehova: nantso inkosi uyehova ibiza umlilo, ukuba yohlwaye ngawo; wawagqiba amanzi amaninzi enzonzobila, wasitshisa isahlulo sehlabathi.
der herr herr zeigte mir ein gesicht, und siehe, der herr herr rief dem feuer, damit zu strafen; das verzehrte die große tiefe und fraß das ackerland.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ngomnyaka wamakhulu omathandathu wokudla ubomi kukanowa, ngenyanga yesibini, ngosuku lweshumi elinesixhenxe enyangeni leyo, kanye ngayo loo mini, yagqabhuka yonke imithombo yamanzi enzonzobila enkulu, iingcango zezulu zavuleka.
in dem sechshundertsten jahr des alters noahs, am siebzehnten tage des zweiten monats, das ist der tag, da aufbrachen alle brunnen der großen tiefe, und taten sich auf die fenster des himmels,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: