From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ndihamba indlela yehlabathi lonke; yomelela ke ube yindoda,
אנכי הלך בדרך כל הארץ וחזקת והיית לאיש׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sathi kum, aba babini ngabeoli, abema ngakwinkosi yehlabathi lonke.
ויאמר אלה שני בני היצהר העמדים על אדון כל הארץ׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iintaba zinyibilika njengomthwebeba phambi koyehova, phambi kwenkosi yehlabathi lonke.
הרים כדונג נמסו מלפני יהוה מלפני אדון כל הארץ׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nantso ityeya yomnqophiso wenkosi yehlabathi lonke, ingena phambi kwenu eyordan.
הנה ארון הברית אדון כל הארץ עבר לפניכם בירדן׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kuba nanko uyehova ephuma endaweni yakhe, eya kuhla, anyathele phezu kwemimango yehlabathi.
כי הנה יהוה יצא ממקומו וירד ודרך על במותי ארץ׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nokuba kungenxa yokubetha, nokuba kungenxa yehlabathi lakhe, nokuba kungenxa yenceba, uyawafikisa.
אם לשבט אם לארצו אם לחסד ימצאהו׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nguwe owamisa yonke imida yehlabathi; ihlobo, nobusika, nguwe owazibumbayo ezo zinto.
אתה הצבת כל גבולות ארץ קיץ וחרף אתה יצרתם׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kothi emizalwaneni yehlabathi, osukuba engenyuki aye kumnqula eyerusalem ukumkani, uyehova wemikhosi, anganelwa mvula.
והיה אשר לא יעלה מאת משפחות הארץ אל ירושלם להשתחות למלך יהוה צבאות ולא עליהם יהיה הגשם׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
saphendula ke isithunywa, sathi kum, le yimimoya emine esezulwini, ephuma yakuba ibizimisile ngakwinkosi yehlabathi lonke.
ויען המלאך ויאמר אלי אלה ארבע רחות השמים יוצאות מהתיצב על אדון כל הארץ׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wamkhwelisa emimangweni yehlabathi; wadla ke iziveliso zamasimi; wammunyisa ubusi engxondorheni, neoli eweni leqhwitha;
ירכבהו על במותי ארץ ויאכל תנובת שדי וינקהו דבש מסלע ושמן מחלמיש צור׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngenxa yoko kwathiwa igama lawo yibhabheli; ngokuba uyehova wayiduba khona apho intetho yehlabathi lonke, wabachithachitha kwalapho uyehova ehlabathini lonke.
על כן קרא שמה בבל כי שם בלל יהוה שפת כל הארץ ומשם הפיצם יהוה על פני כל הארץ׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nina ningoonyana babo abaprofeti, nabomnqophiso awanqophisana ngawo noobawo bethu uthixo, esithi kuabraham, yaye ke iya kusikeleleka embewini yakho yonke imizalwane yehlabathi.
אתם בני הנביאים ובני הברית אשר כרת האלהים עם אבותינו באמרו אל אברהם ונברכו בזרעך כל משפחות האדמה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
niyityuwa yehlabathi nina; ke ukuba ityuwa ithe ayaba nasongo, yothiwani na ukuvakaliswa? ayisalungele nto, kukulahlwa phandle kuphela, inyathelwe ngabantu.
אתם מלח הארץ ואם המלח היה תפל במה ימלח הן לא יצלח עוד לכל כי אם להשליך חוצה והיה מרמס לבני אדם׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bhavumani, zizwe, niqotywe; bekani indlebe, nonke mimandla ikude yehlabathi; bhinqani, niqotywe; bhinqani, niqotywe.
רעו עמים וחתו והאזינו כל מרחקי ארץ התאזרו וחתו התאזרו וחתו׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngokuba, yabona, uloyila iintaba, ulodala umoya, uloxelela umntu into okuyiyo ukuthelekelela kwakhe, ulowenza mnyama isifingo, ulonyathela phezu kwemimango yehlabathi: nguyehova uthixo wemikhosi, igama lakhe.
כי הנה יוצר הרים וברא רוח ומגיד לאדם מה שחו עשה שחר עיפה ודרך על במתי ארץ יהוה אלהי צבאות שמו׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: