Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wathi umoses kwibandla, yiyo le into awise umthetho ngayo uyehova ukuba yenziwe.
mosè disse alla comunità: «questo il signore ha ordinato di fare»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
thetha kwibandla, uthi, sukani nimke ngeenxa zonke emzini kakora nodatan noabhiram.
«parla alla comunità e ordinale: ritiratevi dalle vicinanze della dimora di core, datan e abiram»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bathi kwibandla lonke loonyana bakasirayeli, ilizwe esacanda kulo silihlola, lilizwe elihle kakhulu kunene.
e parlarono così a tutta la comunità degli israeliti: «il paese che abbiamo attraversato per esplorarlo è un paese molto buono
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wathetha umoses kwibandla lonke loonyana bakasirayeli, wathi, yiyo le indawo ayiwisele umthetho uyehova:
mosè disse a tutta la comunità degli israeliti: «questo il signore ha comandato
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bathe ke bakuba benyule amadoda amakhulu kwibandla ngebandla, bethandazile kunye nokuzila ukudla, bawayaleza enkosini awayekholwe kuyo.
costituirono quindi per loro in ogni comunità alcuni anziani e dopo avere pregato e digiunato li affidarono al signore, nel quale avevano creduto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ke kaloku, xa wayethetha uaron kwibandla lonke loonyana bakasirayeli, bakhangela entlango, nabo ubuqaqawuli bukayehova bubonakala efini.
ora mentre aronne parlava a tutta la comunità degli israeliti, essi si voltarono verso il deserto: ed ecco la gloria del signore apparve nella nube
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wathi umoses kuaron, yithi kwibandla lonke loonyana bakasirayeli, sondelani phambi koyehova; kuba ukuvile ukukrokra kwenu.
mosè disse ad aronne: «dà questo comando a tutta la comunità degli israeliti: avvicinatevi alla presenza del signore, perché egli ha inteso le vostre mormorazioni!»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
thethani kwibandla lonke lakwasirayeli, nithi, ngolweshumi usuku kule nyanga elowo makazithabathele ixhwane, ngokwenzindlu zooyise, ixhwane ngendlu.
parlate a tutta la comunità di israele e dite: il dieci di questo mese ciascuno si procuri un agnello per famiglia, un agnello per casa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bawa ngobuso, bathi, thixo, thixo woomoya benyama yonke, kone umntu wamnye nje, unoburhalarhume kwibandla lonke na?
ma essi, prostratisi con la faccia a terra, dissero: «dio, dio degli spiriti di ogni essere vivente! un uomo solo ha peccato e ti vorresti adirare contro tutta la comunità?»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wathi udavide kwibandla lonke, khanibonge uyehova uthixo wethu. labonga ke ibandla lonke uyehova uthixo wooyise, bathoba, baqubuda kuyehova nakukumkani.
davide disse a tutta l'assemblea: «su, benedite il signore vostro dio!». tutta l'assemblea benedisse il signore, dio dei suoi padri; si inginocchiarono e si prostrarono davanti al signore e al re
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yinto encinane na kuni, ukuba uthixo kasirayeli anahlule kwibandla lakwasirayeli, anisondeze kuye, ukubanisebenze umsebenzi womnquba kayehova, nime phambi kwebandla, nilungiselele kubo,
e' forse poco per voi che il dio d'israele vi abbia segregati dalla comunità d'israele e vi abbia fatti avvicinare a sé per prestare servizio nella dimora del signore e per tenervi davanti alla comunità, esercitando per essa il vostro ministero
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ukuba kwabelwe iintsatshana zabo zonke ezibhaliweyo emilibeni yokuzalwa, abafazi babo, noonyana babo, neentombi zabo, kwibandla lonke. ngokuba ngokunyanisa kwabo bazingcwalisa ke ngezinto ezingcwele.
erano registrati con tutti i bambini, le mogli, i figli e le figlie di tutta la comunità, poiché dovevano consacrarsi con fedeltà a ciò che è sacro
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wathi udavide ukumkani kwibandla lonke, usolomon unyana wam, okuphela konyuliweyo nguthixo, mncinane, uthambile; ke umsebenzi mkhulu, ngokuba ibhotwe eli asilelomntu, lelikayehova uthixo.
il re davide disse a tutta l'assemblea: «salomone mio figlio, il solo che dio ha scelto, è ancora giovane e debole, mentre l'impresa è grandiosa, perché la dimora non è destinata a un uomo ma al signore dio
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: