From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
abangendawo bavinjwe ukukhanya kwabo, nengalo ephakamileyo yaphulwe.
悪人はその光を奪われ、その高くあげた腕は折られる。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ophantsi uyagoba, nendoda ephakamileyo ithotyelwe phantsi, ungabaxoleli ke.
こうして人はかがめられ、人々は低くされる。どうか彼らをおゆるしにならぬように。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entabeni ephakamileyo ende wabeka isilili sakho, wenyuka waya kubingelela imibingelelo nalapho.
あなたは高くそびえた山の上に自分の床を設け、またそこに登って行って犠牲をささげた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
umtyholi, emnyuse entabeni ephakamileyo, wambonisa zonke izikumkani zelimiweyo, ngesiquphe sexesha.
それから、悪魔はイエスを高い所へ連れて行き、またたくまに世界のすべての国々を見せて
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
uthixo waba bantu amasirayeli wabanyula oobawo bethu, wabaphakamisa abantu ekuphambukeleni kwabo emhlabeni waseyiputa, wabakhupha kuwo ngengalo ephakamileyo.
この民イスラエルの神は、わたしたちの先祖を選び、エジプトの地に滞在中、この民を大いなるものとし、み腕を高くさし上げて、彼らをその地から導き出された。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
uthi uyesu emveni kweentsuku ezintandathu, athabathe upetros, noyakobi, noyohane umzalwana wakhe, abanyuse baye entabeni ephakamileyo bebodwa.
六日ののち、イエスはペテロ、ヤコブ、ヤコブの兄弟ヨハネだけを連れて、高い山に登られた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sandisa ndikumoya entabeni enkulu, ephakamileyo, sandibonisa umzi omkhulu, iyerusalem engcwele, usihla uphuma emazulwini, uvela kuthixo,
この御使は、わたしを御霊に感じたまま、大きな高い山に連れて行き、聖都エルサレムが、神の栄光のうちに、神のみもとを出て天から下って来るのを見せてくれた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
siwisa ngazo nje amabhongo, nayo yonke into ephakamileyo, eziphakamisayo ngokuchasa ukwazi uthixo; iingqiqo zonke sizithimbela ekumlulameleni ukristu;
神の知恵に逆らって立てられたあらゆる障害物を打ちこわし、すべての思いをとりこにしてキリストに服従させ、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndabona kwasendlwini le indawo ephakamileyo, ejikelezileyo ngeenxa zonke; iziseko zamagumbi endawo yokwayama zaziyingcongolo epheleyo, ziikubhite ezintandathu, ukuya entlanganweni.
わたしはまた宮の周囲に高い所のあるのを見た。脇間の基を測ると、六キュビトの一さおあった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
itsho inkosi uyehova ukuthi, mna ndiya kuthabatha ke ihlamvu emantloko omsedare omde, ndilimise; emahlamvini awo aphezulu ndiya kuqhawula elithambileyo, ndilityale mna entabeni ephakamileyo, ende.
主なる神はこう言われる、「わたしはまた香柏の高いこずえから小枝をとって、これを植え、その若芽の頂から柔かい芽を摘みとり、これを高いすぐれた山に植える。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wakhangela, nanko ukumkani emi endaweni ephakamileyo ngokwesiko, nabathetheli nabavutheli ngamaxilongo bengakukumkani; abantu bonke belizwe bevuya, bevuthela amaxilongo. wazikrazula iingubo zakhe uataliya, wakhala wathi, licebo! licebo!
見ると、王は慣例にしたがって柱のかたわらに立ち、王のかたわらには大将たちとラッパ手たちが立ち、また国の民は皆喜んでラッパを吹いていたので、アタリヤはその衣を裂いて、「反逆です、反逆です」と叫んだ。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: