Results for kwasirayeli translation from Xhosa to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

Latin

Info

Xhosa

kwasirayeli

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

Latin

Info

Xhosa

uyehu wamtshabalalisa ke ubhahali kwasirayeli;

Latin

delevit itaque hieu baal de israhe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

mna, ntshumayeli, ndibe ndingukumkani kwasirayeli eyerusalem.

Latin

ego ecclesiastes fui rex israhel in hierusale

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

inkosi ithumela ilizwi kwayakobi, liwa ke kwasirayeli.

Latin

verbum misit dominus in iacob et cecidit in israhe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

zonke izinto ezisingelwe phantsi kwasirayeli zoba zezakho.

Latin

omne quod ex voto reddiderint filii israhel tuum eri

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

athi, ilifa labasindileyo malibe lelakwabhenjamin, kungacinywa sizwe kwasirayeli.

Latin

et magna nobis cura ingentique studio providendum est ne una tribus deleatur ex israhe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wathi, uzuko lumkile kwasirayeli; kuba ityeya kathixo ithinjiwe.

Latin

et ait translata est gloria ab israhel eo quod capta esset arca de

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kumaitsare, ukenaniya noonyana bakhe baphathiswa umsebenzi wangaphandle kwasirayeli, wababhali nabagwebi.

Latin

saaritis vero praeerat chonenias et filii eius ad opera forinsecus super israhel ad docendum et ad iudicandum eo

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ngaloo mihla bekungekho kumkani kwasirayeli; elowo wenza oko kuthe tye emehlweni akhe.

Latin

in diebus illis non erat rex in israhel sed unusquisque quod sibi rectum videbatur hoc facieba

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kwaba njalo, kuthabathela kuloo mini kunyuse, wakumisa kwaba ngummiselo nesiko kwasirayeli unanamhla.

Latin

et factum est hoc ex die illa et deinceps constitutum et praefinitum et quasi lex in israhel usque ad diem han

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

oko koba lilifa labo, ibe ndim ilifa labo; ningabaniki nzuzo kwasirayeli; ndim inzuzo yabo.

Latin

erit autem eis hereditas ego hereditas eorum et possessionem non dabitis eis in israhel ego enim possessio eoru

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ebengamiwa amaphandle kwasirayeli, ebengamiwa, ndada ndesuka, mna debhora, ndesuka ndaba ngunina kwasirayeli.

Latin

cessaverunt fortes in israhel et quieverunt donec surgeret debbora surgeret mater in israhe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

idake yonke indlu ka-ahabhi, ndinqumle kuahabhi yonke into eyindoda, novalelweyo novulelweyo kwasirayeli.

Latin

perdamque omnem domum ahab et interficiam de ahab mingentem ad parietem et clausum et novissimum in israhe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

uyehova uya kuzivelisela ukumkani kwasirayeli, oya kuyinqamla indlu kayarobheham loo mini, ndisathetha ntoni na, sekunjalo nje?

Latin

constituet autem sibi dominus regem super israhel qui percutiat domum hieroboam in hac die et in hoc tempor

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kwathi, yakukhutshwa idemon, sathetha isidenge; zamangaliswa izihlwele, zisithi, akuzanga kubonwe okunje kwasirayeli.

Latin

et eiecto daemone locutus est mutus et miratae sunt turbae dicentes numquam paruit sic in israhe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

bonke ababalwayo boonyana bakasirayeli ngokwezindlu zooyise, bathabathela kominyaka imashumi mabini ezelwe, banyuse, bonke abaphuma umkhosi kwasirayeli:

Latin

fueruntque omnes filiorum israhel per domos et familias suas a vicesimo anno et supra qui poterant ad bella proceder

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

unginizile uyuda, kwenzeka amasikizi kwasirayeli naseyerusalem; ngokuba uyuda uyihlambele ingcwele kayehova ayithandayo, wazeka intombi yothixo wolunye uhlanga.

Latin

transgressus est iuda et abominatio facta est in israhel et in hierusalem quia contaminavit iudas sanctificationem domini quam dilexit et habuit filiam dei alien

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

usamuweli akabuyanga abonane nosawule, kwada kwayimini yokufa kwakhe; kuba usamuweli wamlilela usawule. wazohlwaya uyehova ngenxa yokuba ebemenze usawule ukumkani kwasirayeli.

Latin

et non vidit samuhel ultra saul usque ad diem mortis suae verumtamen lugebat samuhel saul quoniam dominum paenitebat quod constituisset regem saul super israhe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

benyuka, bawafikela, bawangqinga, bayonakalisa indyebo yelizwe kwada kwaya egaza, abashiya nto idliwayo kwasirayeli, nagusha, nankomo, naesile.

Latin

et apud eos figentes tentoria sicut erant in herbis cuncta vastabant usque ad introitum gazae nihilque omnino ad vitam pertinens relinquebant in israhel non oves non boves non asino

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ke kaloku kwakusithiwa kudala kwasirayeli, ukukhulula ngentlawulelo nokwanana, ukuze yonke into ibe iqiniselwe, ubani anyothule imbadada yakhe ayinike ummelwane wakhe; oko kwaye kububungqina kwasirayeli.

Latin

hic autem erat mos antiquitus in israhel inter propinquos et si quando alter alteri suo iure cedebat ut esset firma concessio solvebat homo calciamentum suum et dabat proximo suo hoc erat testimonium cessionis in israhe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ngaloo mihla kube kungekho kumkani kwasirayeli. ngaloo mihla isizwe sakwadan besizifunela ilifa lendawo yokuhlala; ngokuba kwada kwanguloo mhla, sibe sona singabelwanga lifa ngeqashiso, phakathi kwesizwe sakwasirayeli.

Latin

in diebus illis non erat rex in israhel et tribus dan quaerebat possessionem sibi ut habitaret in ea usque ad illum enim diem inter ceteras tribus sortem non accepera

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,372,332 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK