Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wabanikela ezandleni zeentlanga, balawulwa ngababathiyileyo.
et adiuvit pauperem de inopia et posuit sicut oves familia
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
izithixo zeentlanga yisilivere negolide, umsebenzi wezandla zabantu.
et excussit pharaonem et virtutem eius in mari rubro quoniam in aeternum misericordia eiu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
zadabuka kubo abo iziqithi zeentlanga emazweni, lwaolo ngokolwimi lwalo, ngokwesizwe salo ezintlangeni zazo.
ab his divisae sunt insulae gentium in regionibus suis unusquisque secundum linguam et familias in nationibus sui
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ndizinyikimise zonke iintlanga, zifike izinto ezinqwenelekayo zeentlanga zonke, ndiyizalise le ndlu ngobuqaqawuli; utsho uyehova wemikhosi.
quia haec dicit dominus exercituum adhuc unum modicum est et ego commovebo caelum et terram et mare et arida
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
yiveni ingxokolo ezintabeni, ngathi yeyabantu abaninzi. yiveni ingxokolo yezikumkani zeentlanga, zihlanganisene; uyehova wemikhosi uhlanganisa umkhosi wemfazwe.
vox multitudinis in montibus quasi populorum frequentium vox sonitus regum gentium congregatarum dominus exercituum praecepit militiae bell
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ngubani na ongeze akoyike, kumkani weentlanga? ngokuba kukufanele; kuba phakathi kwezilumko zonke zeentlanga, naphakathi kwezikumkani zonke, akukho namnye unjengawe.
quis non timebit te o rex gentium tuum est enim decus inter cunctos sapientes gentium et in universis regnis eorum nullus est similis tu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
utsho uyehova wemikhosi ukuthi, ngezo mini aya kuthi abambe amadoda alishumi asezilwimini zonke zeentlanga, abambe esondweni lengubo yendoda engumyuda, athi, siya kuhamba nani, ngokuba sivile ukuba uthixo unani.
haec dicit dominus exercituum in diebus illis in quibus adprehendent decem homines ex omnibus linguis gentium et adprehendent fimbriam viri iudaei dicentes ibimus vobiscum audivimus enim quoniam deus vobiscum es
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
siso esi isimbonono; siya kuvunywa ngokwesimbonono; iintombi zeentlanga ziya kuyivuma ngokwesimbonono; ngeyiputa nangengxokolo yayo yonke, ziya kuyivuma ngokwesimbonono; itsho inkosi uyehova.
planctus est et plangent eum filiae gentium plangent eum super aegypto et super multitudine eius plangent eum ait dominus deu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ndathi, aba baze kwenza ntoni na? sathetha sathi, ezi ziimpondo ezichithachithe uyuda, ngokokude kungabikho bani uphakamisa intloko yakhe: aba ke baze kuzothusa, baziwise phantsi iimpondo zeentlanga, eziphakamise uphondo ezweni lakwayuda, ukuba zilichithachithe.
et dixi quid isti veniunt facere qui ait dicens haec sunt cornua quae ventilaverunt iudam per singulos viros et nemo eorum levavit caput suum et venerunt isti deterrere ea ut deiciant cornua gentium quae levaverunt cornu super terram iuda ut dispergerent ea
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: