Results for sirayeli translation from Xhosa to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

Norwegian

Info

Xhosa

sirayeli

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

Norwegian

Info

Xhosa

baba njengeempungutye emanxuweni abaprofeti bakho, sirayeli.

Norwegian

som rever blandt ruiner er dine profeter, israel!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

yiva, sirayeli: uyehova uthixo wethu nguyehova mnye.

Norwegian

hør, israel! herren vår gud, herren er en.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kaloku ke yiva, yakobi mkhonzi wam, sirayeli endikunyulileyo.

Norwegian

men hør nu, jakob, min tjener, og israel, som jeg har utvalgt!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

akundinqulanga ke mna, yakobi, ngokude uzixhamle ngam, sirayeli.

Norwegian

men mig har du ikke påkalt; jakob, så du gjorde dig møie for mig, israel!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wena sirayeli, lindela kuyehova kususela ngoku kude kuse ephakadeni.

Norwegian

vent på herren, israel, fra nu og inntil evig tid!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wathi kum, ungumkhonzi wam, wena sirayeli, endiya kuhomba ngaye.

Norwegian

og han sa til mig: du er min tjener, du er israel, på hvem jeg vil åpenbare min herlighet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wena sirayeli, kholosa ngoyehova; uncedo lwabo nengweletshetshe yabo nguye.

Norwegian

israel, sett din lit til herren! han er deres hjelp og deres skjold.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

baya kukhala kum, bathi, thixo wethu, siyakwazi, thina sirayeli.

Norwegian

de skal rope til mig: min gud! vi israelitter kjenner dig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

azizintle ngako iintente zakho, yakobi! neminquba yakho, sirayeli!

Norwegian

hvor fagre er dine telt, jakob, dine boliger, israel!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

lindela kuyehova, sirayeli, ngokuba inceba ikuyehova; ikuye inkululeko eninzi.

Norwegian

vent på herren, israel! for hos herren er miskunnheten, og megen forløsning er hos ham,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

sirayeli, buya, uze kuyehova, uthixo wakho; ngokuba ukhubekile ngobugwenxa bakho.

Norwegian

samaria skal bøte fordi det har vært gjenstridig mot sin gud; for sverdet skal de falle, deres små barn skal knuses, og deres fruktsommelige kvinner opskjæres.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

phulaphula kum, yakobi, sirayeli, mbizwa wam; ndim, ndingowokuqala, ewe, ndingowokugqibela.

Norwegian

hør på mig, jakob, og du israel, som jeg har kalt! jeg er gud, jeg er den første, jeg er også den siste.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ke wena sirayeli, mkhonzi wam yakobi, wena ndakunyulayo, mbewu ka-abraham umthandi wam;

Norwegian

og du israel, min tjener, jakob, som jeg utvalgte, ætling av min venn abraham!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kususela kwimihla yasegibheha, sirayeli wona; bahlala khona; akubafikelanga egibheha ukulwa noonyana bobugqwetha.

Norwegian

fra gibeas dager av har du syndet, israel! der* er de blitt stående, uten at krigen mot nidingene har nådd dem i gibea. / {* i gibe'ittenes synd.}

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

memelela, ntombi inguziyon: duma, sirayeli; vuya, udlamke ngentliziyo yonke, ntombi inguyerusalem.

Norwegian

fryd dig storlig, sions datter! rop høit, israel! gled dig og fryd dig av fullt hjerte, jerusalems datter!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

imbalarha, sirayeli, ibulewe emimangweni yakho! hayi, ukuwa kwamagorha! musani ukuxela egati;

Norwegian

din pryd, israel, ligger ihjelslått på dine hauger; o, at heltene skulde falle!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kothi ke, xenikweni nithe nasondela ekulweni, afike umbingeleli, athethe ebantwini, athi kubo, yiva, sirayeli!

Norwegian

og når i er i ferd med å gå i striden, da skal presten trede frem og tale til folket.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kuba nangona bathe baba ngangentlabathi yaselwandle abantu bakho, sirayeli, kobuya amasalela odwa kubo; ukupheliswa kumisiwe kwagqitywa, kukhukula ubulungisa.

Norwegian

for om ditt folk, israel, er som havets sand, skal bare en levning av det omvende sig; tilintetgjørelse er fast besluttet, en flom av rettferdighet*. / {* guds straffende rettferdighet.}

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

musa ukuvuya, sirayeli, ude ugcobe njengezizwe: ngokuba uhenyuzile, wemka kuthixo wakho; uthande utshequ ezandeni zonke zengqolowa.

Norwegian

gled dig ikke, israel, og juble ikke, likesom folkene! for du har forlatt din gud i hor; du har elsket horelønn på hvert sted hvor kornet treskes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

khumbula ezo zinto, yakobi, sirayeli, ngokuba ungumkhonzi wam; ndikubumbile, ungumkhonzi kum; sirayeli, akuyi kulityalwa ndim.

Norwegian

kom dette i hu, jakob! kom det i hu, israel! for du er min tjener; jeg har dannet dig, du er min tjener; israel, du skal ikke bli glemt av mig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,021,748,395 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK