Results for izihlwele translation from Xhosa to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

Spanish

Info

Xhosa

izihlwele

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

Spanish

Info

Xhosa

zamlandela izihlwele ezininzi, waziphilisa apho.

Spanish

grandes multitudes le siguieron, y los sanó allí

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

zathi izihlwele zakukuva, zakhwankqiswa yimfundiso yakhe.

Spanish

al oír esto, las multitudes estaban atónitas de su doctrina

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ezindulule izihlwele, wangena emkhombeni, weza emacaleni asemagadala.

Spanish

entonces, una vez despedida la gente, subió en la barca y se fue a las regiones de magdala

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

zaye izihlwele zibuza kuye, zisithi, masenze ntoni na ke?

Spanish

las multitudes le preguntaban diciendo: --pues, ¿qué haremos

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ke kaloku kwaye kuhamba naye izihlwele ezikhulu; wajika, wathi kuzo,

Spanish

grandes multitudes iban con él, y él se volvió y les dijo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

zathi nqa ke zonke izihlwele, zathi, ngunyana kadavide kanti na lo?

Spanish

toda la gente estaba atónita y decía: --¿acaso será éste el hijo de david

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ezi ndawo zonke uyesu wazithetha ngemizekeliso kuzo izihlwele; akathethanga kungengamzekeliso kuzo;

Spanish

todo esto habló jesús en parábolas a las multitudes y sin parábolas no les hablaba

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

bathi beze ekhaya; kubuye kubuthelane izihlwele, ngokokude bangabi nako nokudla isonka.

Spanish

y otra vez se reunió la multitud, de modo que ellos no podían ni siquiera comer pan

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ke kaloku imithendeleko ngemithendeleko irhuluneli ibiqhele ukuzikhululela izihlwele umbanjwa abe mnye, lowo babesithi bamfune.

Spanish

en la fiesta, el procurador acostumbraba soltar al pueblo un preso, el que quisieran

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ezindulule ke izihlwele, wenyuka intaba ngasese, ukuba athandaze. kwahlwa ke ekhona apho yedwa.

Spanish

una vez despedida la gente, subió al monte para orar a solas; y cuando llegó la noche, estaba allí solo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wayekhupha idemon, yaye ke isisidenge. kwathi ke yakuphuma idemon, sathetha isidenge, zamangaliswa izihlwele.

Spanish

jesús estaba echando fuera un demonio que era mudo. y aconteció que, cuando salió el demonio, el mudo habló. las muchedumbres se asombraron

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

baya befuna ukumbamba, basuka boyika izihlwele, kuba baqonda ukuba uwuthethe ngabo lo mzekeliso. bamshiya bemka.

Spanish

ellos procuraban prenderle, pero temían a la multitud, porque sabían que en aquella parábola se había referido a ellos. y dejándole, se fueron

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wazithabatha ke izonka zosixhenxe neentlanzi, wabulela, waqhekeza, wanika abafundi bakhe, abafundi ke banika izihlwele.

Spanish

tomó los siete panes y los pescaditos, y habiendo dado gracias los partió e iba dando a los discípulos, y los discípulos a las multitudes

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kwathi, yakukhutshwa idemon, sathetha isidenge; zamangaliswa izihlwele, zisithi, akuzanga kubonwe okunje kwasirayeli.

Spanish

y tan pronto fue echado fuera el demonio, el mudo habló. y las multitudes se maravillaban diciendo: --¡nunca se ha visto semejante cosa en israel

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kwakusa, waphuma waya endaweni eyintlango; zaye izihlwele zimfuna, zada zaza kufika kuye; zazimbambezela ukuba angemki kuzo.

Spanish

siendo ya de día, salió y se fue a un lugar desierto, y las multitudes le buscaban. acudieron a él y le detenían para que no se apartara de ellos

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ke kaloku kwathi, ekubeni ethandaza eyedwa, bantontelana kuye abafundi, wabuza kubo, esithi, izihlwele ezi zithi ndingubani na?

Spanish

aconteció que, mientras él estaba orando aparte, sus discípulos estaban con él, y les preguntó diciendo: --¿quién dice la gente que soy yo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kuba yabe inentombi, iyizala inye, eminyaka ngathi ilishumi linamibini izelwe; yaye yona iqhawuka. ke kaloku, ekuyeni kwakhe apho, izihlwele bezimxinile.

Spanish

porque tenía una hija única, de unos doce años, que se estaba muriendo. mientras él iba, las multitudes le apretujaban

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kweza kuye izihlwele ezininzi, zinazo iziqhwala, iimfama, izidenge, izilima, nabanye abaninzi, zababeka phantsi ezinyaweni zikayesu; wabaphilisa;

Spanish

entonces se acercaron a él grandes multitudes que tenían consigo cojos, ciegos, mancos, mudos y muchos otros enfermos. los pusieron a los pies de jesús, y él los sanó

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kuthe ke kwakuhlwa, beza kuye abafundi bakhe, besithi, le ndawo iyintlango, kanjalo ilixa lise lidlule; zindulule izihlwele, zimke ziye emizaneni, zizithengele ukudla.

Spanish

al atardecer, sus discípulos se acercaron a él y le dijeron: --el lugar es desierto, y la hora ya avanzada. despide a la gente para que vayan a las aldeas y compren para sí algo de comer

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wathi izihlwele mazingqengqe phantsi engceni; wazithabatha izonka zozihlanu neentlanzi zombini, wathi, ekhangele ezulwini, wasikelela; waqhekeza, wazinika abafundi izonka ezo; ke abafundi banika izihlwele.

Spanish

luego mandó que la gente se recostara sobre la hierba. tomó los cinco panes y los dos pescados, y alzando los ojos al cielo, los bendijo. después de partirlos, dio los panes a sus discípulos, y ellos a la gente

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,773,249,107 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK