Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ومن ثم طلبوا ملكا فاعطاهم الله شاول بن قيس رجلا من سبط بنيامين اربعين سنة.
onda zaiskae kralja pa im bog za èetrdeset godina dade aula, sina kieva, iz plemena benjaminova.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
واما كل الذين قبلوه فاعطاهم سلطانا ان يصيروا اولاد الله اي المؤمنون باسمه.
a onima koji ga primie podade moæ da postanu djeca boja: onima koji vjeruju u njegovo ime,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
وكانت يد الله في يهوذا ايضا فاعطاهم قلبا واحدا ليعملوا بأمر الملك والرؤساء حسب قول الرب.
na judejce je pak sila boja ruka i proela ih jednodunoæu da èine to bijae zapovjedio kralj i knezovi po jahvinoj rijeèi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
واما بنو السراري اللواتي كانت لابراهيم فاعطاهم ابراهيم عطايا وصرفهم عن اسحق ابنه شرقا الى ارض المشرق وهو بعد حيّ
a sinovima od svojih sulonica dade abraham samo darove i jo ih za svoga ivota razaalje po istoku - daleko od svog sina izaka - u istoèni kraj.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
اما هؤلاء الفتيان الاربعة فاعطاهم الله معرفة وعقلا في كل كتابة وحكمة وكان دانيال فهيما بكل الرؤى والاحلام.
ovoj èetvorici djeèaka dade bog znanje i razumijevanje svih knjiga i mudrosti. daniel razumijevae viðenja i sne.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
فجاءوا بمواشيهم الى يوسف. فاعطاهم يوسف خبزا بالخيل وبمواشي الغنم والبقر وبالحمير. فقاتهم بالخبز تلك السنة بدل جميع مواشيهم
tako su oni dovodili svoju stoku josipu, a josip im davae kruh u zamjenu za konje, za sitnu i krupnu stoku i za magarad. tako ih je one godine opskrbljivao kruhom u zamjenu za sve njihovo blago.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
فاعطاهم سؤلهم وارسل هزالا في انفسهم.
i dade im to iskahu, al' u due njine on groznicu posla.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: