Usted buscó: فصم (Árabe - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Arabic

French

Información

Arabic

فصم

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Árabe

Francés

Información

Árabe

فصم رابطة الزواج الإسلامي

Francés

dissolution d'un mariage musulman

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

المادة 60 (جديدة): فصم عرى التضامن

Francés

article 60 (nouveau) atteintes à l'unité nationale

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وهذا ينطبق، بصفة خاصة، لدى فصم عرى الزوجية.

Francés

cela s'applique notamment à la dissolution du mariage.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

ولا بد من فصم تلك العلاقة الغادرة لوضع حد لمعاناة السواد الأعظم من البشر.

Francés

cette relation insidieuse doit être rompue pour mettre un terme aux souffrances d'une grande partie de l'humanité.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

كذلك ينص مشروع الدستور على وجوب تساوي حقوق الرجال والنساء عند الزواج وفي أثنائه ولدى فصم روابطه.

Francés

le projet de constitution stipulait par ailleurs que l'homme et la femme avaient les mêmes droits pendant le mariage et lors de sa dissolution.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

وقد أدت المدارس الداخلية إلى فصم عرى الروابط الأسرية واضمحلال أدوار الآباء والأمهات التقليدية اضمحلالا شديدا.

Francés

ces écoles ont entraîné la ruine des familles et des rôles traditionnellement joués par les parents, qui ont été considérablement amenuisés.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وينبغي أن تقوم هذه الجهود على فهم أن التنمية والأمن الدولي والديمقراطية وحقوق الإنسان تشكل مفاهيم مترابطة لا يمكن فصم عراها.

Francés

cela implique que le développement, la sécurité internationale, la démocratie et les droits de l'homme sont des concepts indissociables et interdépendants.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وتنحصر وﻻيتها في بنود محددة ومعينة ولكنها ﻻ تمتد إلى الزواج وﻻ إلى فصم عرى الزوجية وغير ذلك من المسائل المشابهة التي تشملها القوانين الوطنية.

Francés

les compétences du "shalish " sont limitées à quelques domaines précis mais ne s'étendent pas au mariage, à la dissolution du mariage ni à d'autres questions visées par les lois nationales.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Árabe

غير أن المقرر الخاص أُبْلغ بأنه من الصعب جدا على مورّدي خدمات الإنترنت مراقبة ما يصل إليه المنتفعون بها وأنهم قد يواجهون خيارا بين المقاضاة أو فصم آيرلندا عن الإنترنت.

Francés

cependant, le rapporteur spécial a été informé qu'il est très difficile aux fournisseurs d'accès de contrôler les sites auxquels leurs utilisateurs accèdent et qu'ils risquent d'avoir à choisir entre être poursuivis et couper l'accès de l'irlande à internet.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

والقانون المدني السابق يقول بأنه "لا يجوز للمرأة أن تعود إلى الزواج خلال مدة ستة أشهر منذ فصم العلاقة الزوجية السابقة ".

Francés

l'ancien code civil disposait que les femmes ne pouvaient se remarier durant une période de six mois à compter du jour de la dissolution du mariage précédent.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Árabe

وفي حالة فصم الزواج بالطﻻق، ﻻ يحق للمرأة المطالبة بأي حقوق في الممتلكات المسجلة باسم الزوج، حتى ولو كانت قد أسهمت في حيازتها.

Francés

dans le cas de la cessation du mariage par divorce, les femmes ne peuvent faire valoir aucun droit sur les biens enregistrés au nom de leur mari, même si elles ont contribué à l'acquisition de ces biens.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

"كل شخص يبت التفرقة أو يتسبب في إثارة مشاعر البغضاء بين المجموعات العرقية والشرائح الاجتماعية بنية فصم عرى التضامن الوطني يعاقب بالحبس من سنة إلى خمس سنوات وبالغرامة من 000 500 كيب إلى 000 000 10 كيب ".

Francés

toute personne qui divise les communautés ethniques et les catégories sociales ou les dresse les unes contre les autres dans le but de compromettre l'unité nationale encourt de un à cinq ans d'emprisonnement et de 500 000 à 10 millions de kips d'amende.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,500,853 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo