Usted buscó: ودق (Árabe - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Arabic

French

Información

Arabic

ودق

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Árabe

Francés

Información

Árabe

ودق الجرس، والناس.

Francés

vous tous, la cloche a sonné.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

ودق المزيد من المسامير

Francés

et d'autres en haut.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

ــ لقد سمعت الرياح ودق الساعات فقط

Francés

je n'entends que le vent... et le tic-tac des pendules.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

أسرع في تثبيت الباب ودق المزيد من المسامير

Francés

mets quelques clous ici. et d'autres en haut.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

كنا هنا من عشر دقائق .. ودق مستر كووبر الباب

Francés

cooper a frappé à la porte.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

وسيكون الوقت مابين دخولكم الحصن ودق الاجراس والانفجار هو اربع دقائق

Francés

À partir de votre entrée et du carillon, vous aurez quatre minutes avant l'explosion.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

كنت أتخيل نفسى أشارك فى الأحداث وأقوم بالجلد ودق المسامير مرتديا زياً رومانياً على أحدث صيحة

Francés

je me louquais venant à la rescousse... et me chargeant de tolchoker et de planter les clous.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

سيدى , سيشهد الرقيب بأنه فى ليلة الجريمة شاهد عبر النافذة الملازم سكوت ينقض على بيدفورد ودق عنقه

Francés

- colonel... le sergent va témoigner que la nuit du meurtre... il regardait par une fenêtre du baraquement 27... quand le lieutenant scott a accosté le sergent bedford... à l'extérieur du théâtre et lui a cassé le cou.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

ولقد قدم الأمين العام في تقرير عن حالة المجتمع الدولي تشخيصا ودق ناقوس الخطر: يبدو أن العالم لم يعد يتقاسم الكثير.

Francés

dans son rapport sur l'état de la communauté internationale, le secrétaire général a établi un diagnostic qui sonne comme une alerte : le monde ne semble pas partager aujourd'hui grand-chose.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

« ألم تر أن الله يزجي سحابا » يسوقه برفق « ثم يؤلف بينه » يضم بعضه إلى بعض فيجعل القطع المتفرقة قطعة واحدة « ثم يجعله ركاما » بعضه فوق بعض « فترى الوَدْق » المطر « يخرج من خلاله » مخارجه « وينزل من السماء من » زائدة « جبال فيها » في السماء بدل بإعادة الجار « من بَرَدِ » أي بعضه « فيصيب به من يشاء ويصرفه عن من يشاء يكاد » يقرب « سنا برقه » لمعانه « يذهب بالأبصار » الناظرة له : أي يخطفها .

Francés

ensuite il les réunit et il en fait un amas , et tu vois la pluie sortir de son sein . et il fait descendre du ciel , de la grêle [ provenant ] des nuages [ comparables ] à des montagnes .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,760,126,023 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo