Вы искали: ودق (Арабский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

French

Информация

Arabic

ودق

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Французский

Информация

Арабский

ودق الجرس، والناس.

Французский

vous tous, la cloche a sonné.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

ودق المزيد من المسامير

Французский

et d'autres en haut.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

ــ لقد سمعت الرياح ودق الساعات فقط

Французский

je n'entends que le vent... et le tic-tac des pendules.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

أسرع في تثبيت الباب ودق المزيد من المسامير

Французский

mets quelques clous ici. et d'autres en haut.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

كنا هنا من عشر دقائق .. ودق مستر كووبر الباب

Французский

cooper a frappé à la porte.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

وسيكون الوقت مابين دخولكم الحصن ودق الاجراس والانفجار هو اربع دقائق

Французский

À partir de votre entrée et du carillon, vous aurez quatre minutes avant l'explosion.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

كنت أتخيل نفسى أشارك فى الأحداث وأقوم بالجلد ودق المسامير مرتديا زياً رومانياً على أحدث صيحة

Французский

je me louquais venant à la rescousse... et me chargeant de tolchoker et de planter les clous.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

سيدى , سيشهد الرقيب بأنه فى ليلة الجريمة شاهد عبر النافذة الملازم سكوت ينقض على بيدفورد ودق عنقه

Французский

- colonel... le sergent va témoigner que la nuit du meurtre... il regardait par une fenêtre du baraquement 27... quand le lieutenant scott a accosté le sergent bedford... à l'extérieur du théâtre et lui a cassé le cou.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

ولقد قدم الأمين العام في تقرير عن حالة المجتمع الدولي تشخيصا ودق ناقوس الخطر: يبدو أن العالم لم يعد يتقاسم الكثير.

Французский

dans son rapport sur l'état de la communauté internationale, le secrétaire général a établi un diagnostic qui sonne comme une alerte : le monde ne semble pas partager aujourd'hui grand-chose.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

« ألم تر أن الله يزجي سحابا » يسوقه برفق « ثم يؤلف بينه » يضم بعضه إلى بعض فيجعل القطع المتفرقة قطعة واحدة « ثم يجعله ركاما » بعضه فوق بعض « فترى الوَدْق » المطر « يخرج من خلاله » مخارجه « وينزل من السماء من » زائدة « جبال فيها » في السماء بدل بإعادة الجار « من بَرَدِ » أي بعضه « فيصيب به من يشاء ويصرفه عن من يشاء يكاد » يقرب « سنا برقه » لمعانه « يذهب بالأبصار » الناظرة له : أي يخطفها .

Французский

ensuite il les réunit et il en fait un amas , et tu vois la pluie sortir de son sein . et il fait descendre du ciel , de la grêle [ provenant ] des nuages [ comparables ] à des montagnes .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,162,536 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK