Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ان اردت ان ترتبط بى
tu as essayé de sortir avec moi le soir qui suivait votre rupture.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
لم يكن من المفروض ان ترتبط
tu ne devais pas t'attacher à elle.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ربما أنت لا تسمح لنفسك ان ترتبط
peut-être ne vous permettez-vous pas d'avoir une liaison.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
-يجب أن تقرر طالما قررت أن ترتبط
Ça dépend si tu veux t'attacher.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
انا لا اريدها ان ترتبط بشئ مثل هذا
et... je préfère que tu ne les fasses pas avec elle.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
آمل أنها ترتبط بالعمل
j'espère que c'est lié au boulot.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
-يمكن للقصة أن ترتبط
- l'histoire pourrait sortir...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
-لابد أنّها ترتبط بشيئ .
ils doivent correspondre à quelque chose.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
أنا لست الشخص الذي يجب أن ترتبط به، أنا ورطة
en couple, je suis impossible. je suis compliquée.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
أن ترتبط مع مُدمن حقير.
un camé.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
لأى رقم ترغب أن ترتبط به؟
quel numéro tu veux ?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
وإنني أرى أن هذه العملية يجب أن ترتبط بما يلي:
À mon sens, ce processus devrait prendre en compte les éléments suivants :
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
تحتاج أن ترتبط به يا داني.
quoi ?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
إنها ترتبط بالجسد لارسال المعلومات
il fusionne avec le corps, et accroît l'intelligence.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
وعلى ذلك ينبغي لها أن ترتبط بهدف.
ils doivent servir un objectif.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
هل هناك مجال أن ترتبط بالعمل معي؟
ce serait possible de vous mettre sous contrat ?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
أطلب أذنى قبل أن ترتبط بواحدة من مساعدينى
demande la permission avant de te taper une de mes assistantes.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
وليس من شيمة أوغندا أن ترتبط بمجموعة كهذه.
il serait surprenant que l'ouganda s'associe à un tel groupe.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
. . و لا نريدها أن ترتبط كثيراً بشخص قد
on ne veut pas qu'elle s'attache à quelqu'un qui pourrait...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
وباكستان تريد أن ترتبط بعلاقات ودية مع الهند.
le pakistan souhaite avoir des relations amicales avec l'inde.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: