Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
يزعق يزعق
des cris rauques?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
إنه يزعق بآرائه في أذني
il me hurle dans les oreilles.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
سيعثر عليه و يجعله يزعق
il le trouvera et le fera jacter !
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
وسمعنا البوم وهو يزعق ويأوم
on entendait des hiboux gémir, hululer.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
هو لا يستطيع سماع شيء دائما يصرخ و يزعق
les propriétaires l'expulsaient à cause de son tapage.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
يا إلهى، ليلة البارحة كان شخصا يزعق بزمور سيارته أعني المدينة لا يمكن أن تقفل
la nuit dernière, c'était ce type qui klaxonnait. la ville ne peut pas fermer!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
يرفعونه على الكتف. يحملونه ويضعونه في مكانه ليقف من موضعه لا يبرح. يزعق احد اليه فلا يجيب. من شدته لا يخلصه
ils le portent, ils le chargent sur l`épaule, ils le mettent en place, et il y reste; il ne bouge pas de sa place; puis on crie vers lui, mais il ne répond pas, il ne sauve pas de la détresse.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
وأغبى اﻷغبياء وحدهم هم الذين مازالوا يصدقون أن اﻷبطال الذين يزعقون بالحرية والديمقراطية سيخاطرون بأعناقهم من أجل حرية وديمقراطية اﻵخرين.
seuls les plus crédules continueront de croire que les champions bruyants de la liberté et de la démocratie sont prêts à risquer leur vie pour la liberté et la démocratie d'autrui.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: