Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ـ و مَن تكونوا لتسألوا؟
מי לשאול?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
لقد حان الوقت لتسألوا أنفسكم
הקשיבו! כעת עליכם לבחור צד!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
من أنتم على أي حال لتسألوا كل تلك الأسئلة ؟
מי אתם, בכל אופן?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
واما ملك يهوذا الذي ارسلكم لتسألوا الرب فهكذا تقولون له هكذا قال الرب اله اسرائيل من جهة الكلام الذي سمعت.
ואל מלך יהודה השלח אתכם לדרש את יהוה כה תאמרו אליו כה אמר יהוה אלהי ישראל הדברים אשר שמעת׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
واما ملك يهوذا الذي ارسلكم لتسألوا من الرب فهكذا تقولون له. هكذا قال الرب اله اسرائيل من جهة الكلام الذي سمعت.
ואל מלך יהודה השלח אתכם לדרוש ביהוה כה תאמרו אליו כה אמר יהוה אלהי ישראל הדברים אשר שמעת׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
فقال ملاك الرب لايليا التشبي قم اصعد للقاء رسل ملك السامرة وقل لهم أليس لانه لا يوجد في اسرائيل اله تذهبون لتسألوا بعل زبوب اله عقرون.
ומלאך יהוה דבר אל אליה התשבי קום עלה לקראת מלאכי מלך שמרון ודבר אלהם המבלי אין אלהים בישראל אתם הלכים לדרש בבעל זבוב אלהי עקרון׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"لكنّ (زوي) تصيب أهدافها دائماً، ولتسألوا زوجها وابنتها"
אך זואי תמיד פוגעת במטרותיה. שאלו את בעלה ואת בתה.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible